From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
respirare
ademen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
respirare.
ademhalingsmoeilijkheden.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
tipo respirare
- ademen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
deve respirare.
je moet ademhalen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
devi respirare!
je moet ademhalen!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- devo respirare.
-ik moet ademen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa? respirare?
ademhalen?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lasciami respirare
lang, heel lang wil ik
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
continuaa respirare.
blijf inademen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fatelo respirare!
geef hem ruimte.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- facciamolo respirare.
- laten we hem adem geven.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- posso respirare?
kalm.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo solo respirare.
we moeten beide gewoon ademen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
(volevo respirare fumo.)
ik wilde vuurspuwen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
forse basta respirare.
of iets dat we binnengekregen hebben.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fermo, senza respirare.
niet meer ademen.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lasciala respirare, david!
zodirect stikt ze, david.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
indietro! fatelo respirare!
achteruit, geef 'm lucht.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
falla respirare... falla respirare.
- bid om meer?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
fatemi respirare! fatemi respirare!
laat me ademen!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: