Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vi è stata una svista.
this is due to an oversight.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
sì, ha ragione, è stata una mia svista.
yes, please excuse me, it was a slip of the tongue.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
sì, è una svista.
sì, è una svista.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eventualmente, è una svista.
hopefully, it's an oversight.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la mail è stata inviata.
mail has been sent
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si deve trattare di una svista.
this must be an oversight.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
non è stata segnalata nessuna news.
no news available
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la missione che le è stata affidata
the mission she was entrusted with
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la missione che ci è stata affidata.
the mission we were entrusted with.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la prego di scusarmi se non mi sono accorto di lei, è stata una svista.
i apologise, as i did not see you. it was an oversight.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
deve dunque trattarsi proprio di una svista.
so it really is a bit much.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
ho commesso un errore, una svista naturalmente.
i made a mistake, a slip of the tongue of course.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
si è trattato di una svista nella trascrizione.
this is a printing error.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
spero che si tratti semplicemente di una svista!
i hope that this is a misunderstanding.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
signor presidente, è stata una svista da parte nostra e le porgo le mie più sincere scuse.
mr president, this is something we overlooked, for which i sincerely apologise.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
signor presidente, desidero innanzitutto segnalare una svista tecnica.
mr president, i should like to begin by pointing out a technical correction.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
ma sarebbe una svista pensare che è tutto ciò che ad esso.
but it would be a oversight to think that is all there is to it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il fatto che questa posizione sia stata mantenuta prima della votazione in sede di commissione sarebbe potuto sembrare una svista.
the criteria for this selection should be sound and their application insightful.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
vorrei sapere dal presidente se si tratta di una svista da parte mia.
i should like to know from the president of the commission whether i am mistaken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
non si tratta di una svista linguistica, ma di una questione altamente sensibile sul piano politico.
obviously, that is not a linguistic mistake but a highly political issue.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: