Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il desiderio maschile è concepito come forte e capriccioso.
male desire is conceived as strong and capricious.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il tuo sito web è concepito come un vero programma di direct marketing?
is your website conceived as a real direct marketing program?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
baraclude soluzione orale è concepito come un prodotto pronto all'uso.
baraclude oral solution is designed as a ready-to-use product.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2 il feg è concepito come fondo che affianca i fondi strutturali.
3.2 the egf is devised besides the structural funds.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'uso degli indicatori di risultati è concepito come un processo dinamico.
the use of performance indicators is intended to be a dynamic process.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ogni generatore è dotato di plc ed è concepito come macchina autonoma ed intelligente.
each generator is equipped with a plc and conceived as an independent and intelligent machine.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
“get together” è concepito come un unico sistema modulare su quattro livelli.
conceptually, “get together” is designed as a consistently modular system in four systematised configuration levels.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il cervello è concepito come un computer, la coscienza come il programma che lo fa funzionare.
the brain is conceived of as a computer, and consciousness as a program that runs on the brain.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il laboratorio yesmoke non è concepito come strumento della competizione e depositario di segreti aziendali.
the yesmoke laboratory was not planned to be used as an instrument of competition or as an archive for company secrets.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esso è concepito come regime facoltativo per le società di stati membri con base imponibile sufficientemente simile.
this approach is conceived as an optional scheme for companies in member states with a sufficiently similar tax base.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tengo anche a sottolineare che nella proposta della commissione il ricongiungimento familiare è concepito come un diritto.
i should also like to point out that the commission has proposed an initiative in which family reunification is seen as a right.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
il programma è concepito come il principale strumento comunitario per il supporto non tecnologico nel settore dell'energia.
the programme is designed as the main community instrument for non-technological support in the field of energy.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il sistema è concepito come un kabileyetl lavorazione a caldo e freddo. i nostri sistemi sono utilizzati nel trattamento.
the system is designed as a hot and cold processing kabileyetl. our systems are used in the treatment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il settimo programma quadro è concepito come la spina dorsale della costruzione dell'economia della conoscenza europea.
the 7th framework programme is conceived to become the backbone in the construction of a european knowledge economy.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
è concepito come una misura fiscale con la quale si chiede al settore finanziario di contribuire al recupero del denaro pubblico speso?
is it conceived as a fiscal measure, aimed at asking the financial sector to contribute to the recovery of public money spent?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il pacchetto è concepito come un sistema di misure interconnesse e condizionali, tutte essenziali per conseguire l'obiettivo previsto nel 2025.
the package is designed as a system of interlocking and contingent steps, all of which are essential for achieving the desired objective in 2025.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in grecia, la multiproprietà è concepita come un diritto di locazione;
in greece, it is considered a right of tenancy;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la sup è concepita come una forma giuridica non sovranazionale, bensì nazionale.
the sup is not designed as a supranational legal form but is a national legal form.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.4 il "quadro" proposto per la salute degli animali è concepito come un dispositivo caratterizzato da norme rigorose e principi comuni.
2.4 the proposed animal health "framework" would consist of a set of rules with high standards and common principles.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la merce è concepita come mutande che forniscono anche una protezione contro certe lesioni.
it is designed as underpants that also provide protection against certain injuries.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality: