Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
per la tua partecipazione alla gara proponiamo:
for your participation we offer :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esclusione dalla partecipazione alla gara d'appalto:
exclusion from participation in the tender procedure
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nove le domande per la partecipazione alla gara per la costruzione e gestione della piattaforma logistica nel porto di trieste
original news the nine questions for the participation to the contest for the construction and management of the logistic platform in the port of trieste
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il gruppo francese ha confermato la partecipazione alla gara per la realizzazione e gestione del secondo container terminal
the french group has confirmed the participation to the contest for the realization and management of according to container the terminal
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e, per non complicare la partecipazione alla gara, è opportuno che l' individuazione del partner avvenga successivamente all' affidamento.
in order not to complicate participation in the competition, it is appropriate for partners to be identified after the work has been subcontracted.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
informare - notizie - nove le domande per la partecipazione alla gara per la costruzione e gestione della piattaforma logistica nel porto di trieste
informare - news - the nine questions for the participation to the contest for the construction and management of the logistic platform in the
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
erik può fare diversi ruoli, perché mostra sempre grande disponibilità e partecipazione alla gara.
"erik can play several different positions, because he always gets very involved in games.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
le offerte di partecipazione alla gara dovranno essere presentate entro le ore 12 del 30 novembre 2015.
the offers of participation to the contest will have to be introduced within 30 hours 12 of november 2015.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tale partecipazione ha soprattutto comportato costi (spese di traduzione, per agenti, di partecipazione alla gara, ecc.).
more importantly, its participation entailed costs (translations, agent, paying for the tendering etc.).
Last Update: 2017-02-16
Usage Frequency: 2
Quality:
ogni offerente è immediatamente informato dall'organismo competente dell'esito della sua partecipazione alla gara.
tenderers shall be informed immediately by the competent body of the outcome of their participation in the tendering procedure.
Last Update: 2017-02-14
Usage Frequency: 2
Quality:
l'organismo d'intervento informa immediatamente ciascun offerente del risultato della sua partecipazione alla gara.
intervention agencies shall immediately inform all tenderers of the outcome of their tender.
Last Update: 2016-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:
informare - notizie - quattro richieste di partecipazione alla gara per la gestione del raccordo ferroviario portuale di monfalcone
informare - news - four demands for participation to the contest for the management of the harbour railway connection of monfalcone
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'organismo d'intervento informa immediatamente ciascun offerente in merito al risultato della sua partecipazione alla gara.
the intervention agencies shall inform the individual tenderers immediately of the outcome of their tenders.
si dovrebbe segnatamente predisporre, per il quantitativo di zucchero posto in vendita, la fissazione di una quantità massima per ogni offerente, al fine di facilitare la partecipazione alla gara del maggiore numero possibile di interessati.
in particular, so that the greatest possible number of potential tenderers can participate, it should be possible to fix a maximum quantity which each tenderer may offer to buy.
intervenuta la decisione della commissione, l'ufficio competente dello stato membro interessato comunica per iscritto a tutti i concorrenti il risultato della loro partecipazione alla gara.
the competent departments of the member states concerned shall notify all tenderers in writing of the outcome of their tenders as soon as the commission has taken a decision.
l'organismo di cui all’articolo 2, primo comma, comunica immediatamente a tutti gli offerenti il risultato della loro partecipazione alla gara.
the agency referred to in the first paragraph of article 2 shall immediately inform all tenderers of the outcome of their participation in the tendering procedure.
i) non si trova in alcuna delle situazioni di esclusione dalla partecipazione alla gara d'appalto di cui ai punti da a) ad f).
i) is not subject to one of the criteria for exclusion from the procurement procedure outlined in points a) to f) above.
«ciò - ha spiegato l'ente portuale - per la mancanza del requisito della regolarità contributiva che deve essere posseduto dalle imprese offerenti fin dalla presentazione della domanda di partecipazione alla gara e conservato per tutta la durata della procedura».
the award has happened as a result of the emanation past monday of the provision with which the harbour authority, in the exercise of the self-defence power, has cancelled compulsory i decree of definitive award of the contract with the consequent exclusion from the contest of constituting rti c.c.c. yards constructions concrete spa/salvatore matarrese spa /icotekne spa already highest bidder. "this - it has explained the harbour agency - for the lack of requirement of the contributive regularity that must be possessed from the offering enterprises since the presentation of the question of participation to the contest and conserved for all the duration of the procedure".
tenuto conto delle capacità degli offerenti non esclusi dalla partecipazione alla gara d’appalto o dall’aggiudicazione dell’appalto, il contratto d’appalto è attribuito secondo una delle seguenti modalità:”
taking into account the suitability of the tenderers not excluded from participation in the procurement procedure or from award of the contract, contracts shall be awarded in one of the following two ways:"
inoltre, la partecipazione a una gara d'appalto non avviene senza costi (spese di traduzione, per agenti, talvolta di partecipazione alla gara, ecc.), pertanto le società non presentano un'offerta se non sono sicure di avere una possibilità.
moreover, to participate in a tender does not come without a cost (translations, agent, sometimes paying for the tendering, etc.) so companies do not bid if they are not sure that they have a chance.