Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ad esser consolato, quanto a consolare;
rather to comfort than to be comforted;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il vescovo si adopera a consolare e a soccorrere la popolazione.
the bishop worked to comfort and assist the population.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dio è sempre pronto ad aiutare, a consolare, a benedire.
god is always ready to help, to comfort, to bless.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c'è una mano che si porge con misericordia verso il peggiore dei peccatori, e a consolare colui che si trova nella massima sofferenza.
there is a hand outstretched in mercy to the worst sinner, and in consolation to the worst sufferer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nel corso degli ultimi anni, tuttavia, il settore ha visto sensibilmente diminuire il numero degli occupati; si tratta di uno sviluppo inevitabile, data la crescente apertura dell’ economia mondiale, ma questo non serve certo a consolare il lavoratore che si trova disoccupato.
there has been a significant reduction in employment in the sector over the past years. that is unavoidable in an increasingly open world economy, but this fact is of no consolation to the worker who loses his or her job.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.