Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
molte grazie a lei e a tutti i deputati intervenuti.
i should like to thank you and all the members of this house who have spoken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
un deferente saluto a lei e a tutti i collaboratori di 30giorni .
a deferential greeting to you and all the collaborators of 30days.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
auguri, a lei e a tutti i suoi collaboratori, di una buona e santa pasqua.
greetings, to you and all your staff, for a good and holy easter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, mi consenta di trasmettere a lei e a tutti i presenti una notizia sconvolgente.
mr president, please allow me to pass on to you and to everyone else present a quite shattering piece of news.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
inoltre, signor presidente, auguro a lei e a tutti i colleghi buon natale e un felice 1999.
mr president, i wish you and all your colleagues a merry christmas and all the best for 1999.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
in questo senso esprimo a lei e a noi tutti i migliori auguri per la nostra comune unione europea.
in this spirit, i wish you and all of us great success for the next six months in this european union in which we share.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
mi permetta di assicurare a lei e a tutti i colleghi che sarà presa buona nota di quanto verrà discusso stamattina.
let me assure you and all colleagues that notes are being taken of this discussion this morning.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
tengo a precisare che un istante fa non mi riferivo a lei, ma a tutti i deputati in generale, comunque lei ha facoltà.
i wish to point out that i was not earlier referring to mrs thors, but to all meps, but you have the floor.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
chiedo a tutti i colleghi e anche a lei, signor commissario, di attivarsi affinché ciò accada.
i want to ask all of us and you too, commissioner, to make this happen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
dio ha affidato a lei questo ministero della preghiera a favore di tutti i suoi figli: ministero di intercessione, invocazione, implorazione.
this is her mission. god entrusted her this ministry of the prayer in favour of all his sons: ministry of intercession, invokation, imploring.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
grazie ancora a lei, signor senatore, e a tutti i suoi collaboratori di 30giorni , anche da parte dei miei confratelli della repubblica centrafricana.
thanks again to you, senator, and to all your collaborators at 30giorni , also on the part of my confreres in the central african republic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a lei, venerato fratello, ai responsabili e agli organizzatori della manifestazione, come pure a tutti i presenti, ben volentieri imparto una particolare benedizione apostolica.
i very gladly impart to you, venerable brother, to those in charge and to the organizers of this event, as well as to everyone present, a special apostolic blessing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
signor presidente, vorrei cogliere l' occasione per porgere a lei, all' ufficio e a tutti i colleghi i miei migliori auguri di buon anno.
mr president, i would like to take this opportunity to wish you, the bureau and all members, a good transition into the new year.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
una qualificata giuria di esperti internazionali, ha trovato la bayer colpevole di tutti i reati a lei ascritti.
a prominent jury of international experts found the bayer group guilty on all points.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i campionati d’europa hanno luogo alternativamente tutti i quatri anni; ogni tipo di sport ha luogo particolarmente.
the european championships take also place every 4 years, the sports are organized individually.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
c ome per gli udenti, i giochi d’estate dei sordi (deaflympics) hanno luogo a partire dell’anno 1924 tutti i quatri anni.
the sgsv-fsss is responsible for the organization of courses and training camps. as by the hearing persons, the summer deaflympics of the deafs take place from 1924 on every 4 years.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: