Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
un cameraman arriva in un bar e trova uno dei suoi amici che sta abbordando una bella brunetta francese.
a cameraman arrives at a bar and joins one of his pals whoÂ’s trying to seduce a beautiful french brunette.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anale : un cameraman arriva in un bar e trova uno dei suoi amici che sta abbordando una bella brunetta francese.
anal : a cameraman arrives at a bar and joins one of his pals who’s trying to seduce a beautiful french brunette.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
videi recenti : un cameraman arriva in un bar e trova uno dei suoi amici che sta abbordando una bella brunetta francese.
cumshots : a cameraman arrives at a bar and joins one of his pals who’s trying to seduce a beautiful french brunette.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
opinioni e giudizi sono del tutto irrilevanti quando si tratta della verità, e abbordando i vari soggetti saremo in grado di fornirvi prove irrefutabili.
opinions and judgments have no bearing where the truth is concerned, but when we approach such subjects we will be able to back it up with undeniable proof.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abbordando una nave turca ed uccidendo dei passeggeri, tel aviv ha innanzitutto scelto di rispondere militarmente alla crisi diplomatica che l’oppone da gennaio 2009 ad ankara.
by boarding a turkish ship and killing passengers, tel aviv opted for a military response to the diplomatic crisis that has pitted it against ankara since january 2009. israel expects this decision will provoke a crisis within the turkish army command as well as between the latter and the turkish government.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo ha sollevato dei problemi: infatti, abbordando il tema dell' immigrazione e anche, in parte, della cittadinanza, abbiamo suscitato qualche problema in seno alla commissione per le libertà pubbliche e alla commissione giuridica- problemi che posso comprendere- nonché alcune incomprensioni nei gruppi, dato che questo concetto di cittadinanza euromediterranea non è un concetto giuridico.
this has caused problems: in fact, in tackling the subject of migration and, to a lesser degree, citizenship, we have raised problems for the committee on citizens ' freedoms and rights, justice and home affairs and the committee on legal affairs and the internal market- problems which i can understand- and some incomprehension within the groups, since this concept of euro-mediterranean citizenship is not a legal concept.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: