Results for abiti con loro translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

abiti con loro

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

con loro.

English

that come into contact with them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e con loro

English

and they are sunk

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

andò con loro.

English

however, let us leave the superhistorical people to their revulsion and their wisdom.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

confronto con loro

English

aggressive market

Last Update: 2018-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

lavorate con loro.

English

work with them.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

poi con loro sorpersa

English

then to their amazement

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

che possono con loro.

English

with them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

anni, andasse con loro.

English

baffled, and they had the right to be so.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

comunicare con loro direttamente

English

to communicate with them directly;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

abbiamo discusso con loro.

English

we debated with them.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

sono d'accordo con loro.

English

i support your position.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

con loro mi sentivo sicuro.

English

i realized that i was attracted by men, even though i used to spend a lot of time with girls. i felt safe with girls.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

(c) e con loro camminerò:

English

(c) and walk in them;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

siamo d'accordo con loro.

English

our sympathy is with them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

abbiamo apprezzato visitare con loro.

English

we enjoyed visiting with them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ha sostituito gli abiti con i talari , usa candele , comunione , etc.?

English

just a few years ago, gowns replacing suits, candles, communion, etc.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

7ohi, sion, mettiti in salvo, tu che abiti con la figlia di babilonia!

English

7 “up, zion! escape, you who dwell with the daughter of babylon.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

2:7olà, sion, mettiti in salvo, tu che abiti con la figliuola di babilonia!

English

2:7'come, zion! escape, you who dwell with the daughter of babylon.'

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

zaccaria 2:7: "su, sion, mettiti in salvo, tu che abiti con la figlia di babilonia!"

English

zechariah 2:7, "come, o zion! escape, you who live in the daughter of babylon!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

"sion, mettiti in salvo, tu che abiti con la figlia di babilonia" (zaccaria 2:7).

English

"deliver thyself, o zion, that dwellest with the daughter of babylon" (zechariah 2:7).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,744,713,920 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK