From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ritengo che questo affrancamento dal mercato agricolo comunitario rappresenti un grande e importante passo avanti.
i think this dissociation from the eu agricultural market represents major progress and is most important.
accompagnato inizialmente da rolex, tudor si ritaglia il proprio spazio molto rapidamente, fino al totale affrancamento dal marchio con la corona.
initially accompanied by rolex, tudor swiftly made a name for itself, to the point where it soon completely separated from the brand with a crown.
il proposto affrancamento del sistema pensionistico dai cambiamenti demografici con il proposito di creare un sistema autoalimentante è legato ad un maggiore tasso d' occupazione degli anziani.
the proposal to make pension systems dependent upon demographic change in order to create a self-sustaining system is linked to a high level of employment among the elderly.
È il grande affrancamento delle linee e dei colori che si compie col favore di quest'apparenza: la subordinazione della pittura alle esigenze del cristianesimo.
it's the great enfranchisement of lines and colors which is done thanks to this outward show [apparence]: the subordination of painting to the demands of christianity.
invito altresì quanti brandiscono lo stendardo della libertà individuale a favore del libero consumo di droghe a considerare che la vera libertà è responsabile e che inizia con l' affrancamento dal giogo delle sostanze alienanti.
i also call on those who support the cause of individual freedom in order to justify the free consumption of drugs to consider that true freedom is responsible and that it begins with freeing us from the influence of alienating substances.
non viene fatto alcun riferimento ai crimini e alle atrocità commessi in molti dei paesi candidati dopo la seconda guerra mondiale dal comunismo sovietico, da cui l' attuale ciclo di allargamento consente di ottenere il definitivo affrancamento.
no mention is made of the crimes and atrocities committed in many of the candidate countries after the second world war by soviet communism, from which this round of enlargement is providing definitive deliverance.
-imposte a credito per 165 milioni di euro, che beneficiano di 511 milioni derivanti dal rilascio delle imposte differite connesso all’affrancamento delle attività immateriali a vita definita e del brand name;
-taxes of 324 million euro, which benefited from a 511 million euro release of deferred taxes relating to detaxation of intangibles with a finite life and brand name;
e\rquote inoltre in corso un contenzioso fiscale, che verte principalmente sulla contestata deducibilità fiscale dell\rquote ammortamento dell\rquote avviamento (oggetto di affrancamento ai fini fiscali da parte della società).
in addition, a financial litigation is in progress that concerns primarily the contested fiscal deductibility of goodwill amortization (subject to franking for tax purposes by the company).