Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
valutazione dei risultati ottenuti
assessment of results
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alla luce dei fatti
in the light of the facts
Last Update: 2012-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
identifica ambiti per potenziali miglioramenti e modifiche ritenuti necessari alla luce dei risultati ottenuti.
identify areas for potential improvement and amendments considered necessary in the light of the results obtained.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
egnatamente alla luce dei risultati del negoziato dell'uruguay round.
particularly, of the conclusions of the uruguay round negotiations.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
individuare potenziali miglioramenti e gli emendamenti ritenuti necessari alla luce dei risultati ottenuti e dei costi implicati.
identify areas for potential improvement and amendments considered necessary in light of the results obtained and the costs involved.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
la stesura finale verrà redatta alla luce dei risultati di tale dibattito.
the communication will be finalised in the light of this debate.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
individua i settori in cui sono possibili potenziali miglioramenti e gli emendamenti ritenuti necessari alla luce dei risultati ottenuti.
identify areas for potential improvement and amendments considered necessary in the light of the results obtained.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
alla luce dei risultati che emergeranno potremo forse superare le nostre divergenze.
based on these facts, maybe we can bridge our differences.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
resistenza alla luce dei nostri tessuti:
light-fastness of our fabrics:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alla luce dei risultati dell'audit, la corte formula le seguenti raccomandazioni:
based on its findings, the eca notably recommends that:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
alla luce dei risultati ottenuti andrebbero sviluppate e attuate strategie adeguate per porre fine agli ingenti danni provocati dal lavoro nero.
the findings should be used to develop and implement suitable strategies for halting the very damaging phenomenon of illegal employment.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
soluzioni e proposte alla luce dei risultati del progetto ue "biomass use in brianza"
solutions and proposals in the light of the results of the eu project "biomass use in brianza"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alla luce dei risultati dell'attuale programma, la corte formula le seguenti raccomandazioni:
given the results of the current programmes, the eca recommends:
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) da decidere alla luce dei risultati della valutazione di cui al paragrafo 8.2.
(2) to be decided in the light of the results of the evaluation provided for in paragraph 8.2.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la prima è l’identificazione degli ostacoli esistenti, la seconda consisterà, alla luce dei risultati ottenuti, nel proporre soluzioni appropriate.
the first is the identification of existing obstacles; the second will consist of proposing appropriate solutions in the light of the results obtained.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'attività del consiglio può cambiare alla luce dei risultati ottenuti nell'ultima riunione del cgpm, svoltasi a roma nell'ottobre 1997.
the cgpm's activity may change in view of the results obtained at its most recent meeting, held in rome in october 1997.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alla luce dei risultati del programma pilota è necessario procedere a un'armonizzazione dei seguenti parametri:
the results of the pilot programme suggest that the following parameters will need to be harmonised:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la necessità di ricorrere ad altri strumenti di natura vincolante a fini di coordinamento degli investimenti verrà opportunamente accertata alla luce dei risultati ottenuti nel contesto descritto.
the need for further measures of a binding nature in the area of investment co-ordination would be assessed in the light of the results of these developments.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in questo contesto è peraltro essenziale che la futura politica di coesione tenga conto degli insegnamenti passati, integrando le migliori pratiche alla luce dei risultati ottenuti.
the future cohesion policy should draw on past experience and incorporate best practice.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alla luce dei risultati dell'indagine, il 30 ottobre 2001 la commissione ha deciso di vietare l'operazione.
in the light of the results of its investigation the commission decided, on 30 october, to prohibit the proposed merger.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: