From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se la flaminia coupé è il corrispettivo automobilistico dei potenti motoscafi da corsa, ad appaiare la raffinatezza degli yacht d epoca non può che essere un artena cabrio.
if the flaminia coupé is the car equivalent of the mighty competition powerboats, the refinement of vintage yachts can only be matched by an artena cabrio.
difficile da classificare: l'etichetta la farebbe appaiare alle birre stile duvel, anche se la cosa e' contraddetta dalla scritta triple.
difficult to classify: the label would suggest a blonde ale in duvel style, but there is also a "triple" written on it.
la mole di ristampe da fare uscire è comunque notevole, quindi cercheremo di appaiare due lavori in uno stesso disco, quando sarà possibile, restituendo il tutto alle grafiche intese originariamente, che non sempre sono state usate a causa di problemi vari.
the number of planned re-issues is considerable, so we are trying to sometimes place a pair of works on to one cd, if possible, showing the original graphics intended to be used on a very first time, which had been then changing because of several reasons.
6. - un altro aspetto regolare e costante del fenomeno opportunista, come si generò nella ii internazionale e come oggi trionfa dopo la rovina ancora peggiore della iii, è quello di appaiare il peggiore tralignamento dai principi del partito ad una ostentata ammirazione per i testi classici, per il dettato e l’opera dei grandi maestri e dei grandi capi.
6. another constant and recurring aspect of the opportunist phenomenon as it rose within the second international and as it triumphs today after the even worse ruin of the third, is that of showing at the same time, both the worst deviation from party principles, and a pretended admiration for the classical texts, for the words and work of big masters and chiefs.