Results for attendo gentile risposta translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

attendo gentile risposta

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

aspetto una tua gentile risposta

English

we look forward to your kind reply

Last Update: 2023-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

rimango in attesa di una tua gentile risposta

English

awaiting for your kind reply, best regards

Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

gli sono veramente riconoscente della sua immediata e molto gentile risposta.

English

i really do appreciate his immediate, and very kind response.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in attesa di una sua gentile risposta colgo l'occasione per porgere distinti saluti

English

waiting your kind reply i take this opportunity to extend best regards

Last Update: 2014-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

(en) signor presidente, ieri il presidente barroso nella sua gentile risposta all'onorevole farage ha ricordato che l'unione europea ha bisogno di un presidente del consiglio che sia un vero europeo.

English

mr president, president barroso mentioned here yesterday, in his nice response to mr farage, that in the eu we need the president of the council to be a true european.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

signor presidente, la ringrazio molto per le gentili risposte.

English

mr president, thank you very much for your kind words.

Last Update: 2013-09-07
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,598,953 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK