Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
calcola il prezzo sulla base dell'attuale configurazione
calculates the price based on the present configuration
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
cliccare su per avviare la conversione con l’attuale configurazione.
click on to process the image using the default painting parameters.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la tabella dei pagamenti riflette l’attuale configurazione delle puntate.
paytable reflects current bet configuration.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il collasso dell'attuale configurazione del sistema finanziario mondiale è incontestabile.
the collapse of the world financial system in its current form is unquestionable.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la centrale, nella sua attuale configurazione, è stata realizzata in tre fasi:
in its current form, today’s plant was built in three phases:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma penso che nell’attuale configurazione della chiesa ci sia un solo antidoto…
but i think that in the actual configuration of the church there is only one remedy…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
con l' attuale configurazione, potremo funzionare più o meno bene e continuare a convivere.
as we exist right now, we could continue to operate more or less and to live together, but that is not what it is all about.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
nell' attuale configurazione, la commissione si fa accusare di essere parte di questo meccanismo di blocco.
as things stand the commission is allowing itself to be accused of being involved in that blocking mechanism.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
la sua attuale configurazione è il risultato e l'espressione dei programmi urbanistici degli stessi anni '30.
its actual configuration is the result and the manifestation of town-planning programmes from the thirties.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nemmeno la partecipazione della commissione elettorale di zanzibar nella sua attuale configurazione offre la possibilità di organizzare elezioni credibili.
nor does the involvement of zanzibar's electoral commission as currently constituted offer the possibility of holding credible elections.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
il comitato economico e sociale ha contribuito in modo rilevante all'attuale configurazione della dimensione europea dell'istruzione.
the esc has played an important part in shaping the european dimension of education in its present form.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tale commissione si sta infatti trasformando in un importantissimo strumento del parlamento e, nella sua attuale configurazione, non è più in grado di funzionare.
this committee has developed into a major organ of parliament and it cannot function with its present constitution.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la pista di le mans è stata recentemente rifatta e, nell'attuale configurazione, è al debutto assoluto in una gara di questa portata.
the le mans track has recently been rebuilt and, in the current configuration, it is at its debut in a race of such importance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nella sua attuale configurazione, il regime degli ortofrutticoli ha stimolato la produzione eccedentaria e ha portato alla distruzione dei prodotti alimentari a spese dei contribuenti.
the fruit and vegetable regime as it stands has stimulated surplus production and has led to the destruction of food, which is becoming increasingly unacceptable.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nel quadro dell’ attuale configurazione dell’ europa, gli stati membri e le nazioni devono avere la garanzia che la loro sovranità sarà salvaguardata.
they would not like to find themselves in some sort of new centralised organisation all over again.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
e' chiaro che una parte rilevante dei fondi attribuiti per il periodo 1994-1999 sarà in funzione dell'attuale configurazione delle iniziative comunitarie.
clearly, a significant part of the funds assigned over the period 1994/1999 will be influenced by the current configuration of community initiatives.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a seconda dell'attuale configurazione del profilo, è anche possibile avere l'opzione di specificare i propri valori di configurazione per il database comune.
depending on your current profile configuration, you may also have the option to specify your own configuration values for the common database database.
Last Update: 2007-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
È necessario che i paesi candidati evolvano in altrettanti stati di diritto democratici, con economie di mercato funzionanti, ma anche l' unione deve cambiare la sua attuale configurazione.
applicant countries must develop into democratic constitutional states with functioning market economies. the eu itself must also change its current form.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
un tale approccio, necessario nell'attuale configurazione dell'unione, si rivelerà d'altronde estremamente utile anche nella prospettiva dell'allargamento.
such an approach needs to be adopted in the current eu set-up, but will be even more useful, with the prospect of enlargement.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il miglior modo di porre un freno ai poteri della commissione consiste nel rivedere i trattati e nel costruire l’ europa delle nazioni, che potrebbe fare a meno di questa istituzione nella sua attuale configurazione.
the best way to curb the commission’ s powers is to revise the treaties and to build the europe of the nations, which could do without this institution in its current form.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: