Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hanno questo peso sulla coscienza.
that lies upon their conscience.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
la realtà s'impone sulla coscienza.
there seems to be a slight confusion here between dreams and reality.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
potete vivere con questo sulla coscienza?
can you live with that ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pierre-andré deve avere sulla cinquantina.
pierre-andré must be in his fifties.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
yassin aveva crimini odiosi sulla coscienza.
the group of the european liberal, democrat and reform party condemns the murder of sheik yassin.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
quanti disoccupati dovrà avere sulla coscienza la commissione, prima di degnarsi di reagire?
how many unemployed will the commission have to have on its conscience before it finally deigns to respond?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
avere, sulla base del contratto per giusta causa. 3.
having, on the basis of the contract for cause. 3.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e il numero, vogliono andarsene con decoro, avere sulla
(3) in this case, the agenda with the conditions of the extraordinary, is to be disseminated to the population as well as the date of the meeting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non so come sia possibile vivere con un tale peso sulla coscienza.
and i do not understand how anybody can live with that on their conscience.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
il capitolo sulla coscienza di sé è particolarmente appropriata in questo caso.
the chapter about self-consciousness is especially appropriate here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che effetto può avere sulla partita uno stadio olimpico tutto esaurito?
what effect can a sold-out stadio olimpico have on the game?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i nostri concittadini sono consapevoli delle conseguenze che essa può avere sulla salute.
our fellow citizens know what effects the quality of the air can have on their health.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
cadono le frasi sulla coscienza e al loro posto deve subentrare il sapere reale.
empty talk about consciousness ceases, and real knowledge has to take its place.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le condizioni soggettive necessarie vertono sulla coscienza da parte dei proletari degli organismi di massa.
the subjective conditions required regard the proletariat's consciousness of the mass organizations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
biodanza propone questa possibilità di una danza organica, basata sulla vivencia e non sulla coscienza.
biodanza offers this possibility to a dance organic vivencia-based and not on the conscience.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"nel 21° secolo la situazione dei rom costituisce una macchia sulla coscienza dell'europa,"
"in the 21st century, the situation of the roma is a stain on europe's conscience,"
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
lo splendor di roma o della cina imperiale ha fatto un'impressione innegabile sulla coscienza umana allora ed ora.
the splendor of imperial rome or china made an undeniable impression upon human consciousness then and now.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il comitato nutre inoltre delle perplessità circa l'impatto che tali proposte potrebbero avere sulla salute dei consumatori.
the committee also has doubts concerning the potential impact of these proposals on consumer health.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
egli sapeva di essere considerato un criminale di guerra dalle nazioni alleate, poiché aveva sulla coscienza migliaia di vite ebraiche.
he knew he was considered as a war criminal by the allied nations since he had thousands of jewish lives on his conscience.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei infine sottolineare che il commissario almunia ha segnalato l'impatto che un eventuale aumento salariale potrebbe avere sulla produttività.
let me point out in conclusion that mr almunia indicated the impact of a possible increase in wages on productivity.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality: