Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
avvalendosi l'altra?
exploit the other?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
intervento realizzato avvalendosi del finanziamento
project carried out using the funding
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pesca su banchi avvalendosi di fad.
fish on schools in association with fads.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
il tutto avvalendosi della collaborazione di:
this is done by availing of the collaboration of:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
prevenire impurità avvalendosi della gestione dell’olio
use oil management to prevent contamination
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avvalendosi della loro libertà di fornire servizi, garantita dagli artt.
by using their freedom to provide services – guaranteed by art.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le convenzioni di finanziamento pluriennali sono state concluse avvalendosi di tale possibilità.
the mafas were concluded based on that possibility.
Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 3
Quality:
il parlamento ha cercato di richiamare l' attenzione avvalendosi della riserva.
parliament has tried to focus attention by the use of the reserve.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
avvalendosi di tecnologie multisensoriali, sonicpaintings amplia la percezione dell'arte tradizionale.
sonicpaintings broadens the way traditional art is perceived by using multi-sensory technologies.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
eventuali ulteriori modifiche potrebbero essere realizzate avvalendosi delle procedure istituzionali descritte al punto 4.8.
any subsequent changes would be effected using the institutional procedures described in section 4.8.
l’ue, tuttavia, può favorire questo processo avvalendosi della sua esperienza e dell’assistenza finanziaria meda.
however, drawing on its own experience and with financial assistance from meda the eu can support this process.
avvalendosi delle migliori risorse scientifiche indipendenti disponibili, l'autorità commissiona studi scientifici necessari all'adempimento delle sue funzioni.
using the best independent scientific resources available, the authority shall commission scientific studies necessary for the performance of its mission.