Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la località è costituita da moderni stabilimenti balneari e caratterizzata dal percorso che da caletta di castiglioncello arriva fino a punta righini.
the resort consists of modern bathing facilities and characterized by the path that caletta of castiglioncello reaches punta righini.
porzione di villa indipendente, posta al primo piano con ampio giardino, a soli 30 mt dal mare, zona baia di caletta di castiglioncello.
part of a detached villa, located on the first floor with a large garden, just 30 meters from the sea, " caletta" sandy bay in castiglioncello, few steps from shops, restaurants and bars.
l arcipelago è composto da 3 isole (favignana, levanzo e marettimo) e due isolotti, più una serie di scogli e faraglioni.
the archipelago consists of three islands (favignana, levanzo and marettimo) and two islands, plus a series of rocks and cliffs.
lungo le coste, invece, troverete estesi tratti di scogli interrotti da spiagge meravigliose – entrambi circondati da molti piccoli paesi romantici e pittoreschi.
along the coasts, beautiful beaches stretch alongside the cliffs - both surrounded by many quaint little villages.
la spiaggia nei d'intorni del residence è tipica della zona: ciottolosa, ghiaiosa, sabbiosa, ricca di scogli e bellissime insenature.
the near-by residence beach is typical of the area: pebbly, gravely, sandy, full of rocks and beautiful inlets.
caletta di famara, protetta da peñas del chache, (il punto più alto dell’isola), è ideale per gli amanti del surf e del kitesurf.
caleta de famara, protected by the peñas del chache mountains (the highest point of the island), is the ideal place for lovers of surfing and kitesurfing.
i paesaggi di pochi chilometri di costa che rappresentano la riserva naturale di scandola e le calette di piana, sono stupendi.
landscapes of few kilometers of coastline that represent the scandola nature reserve and the piana coves, are stunningly beautiful.
ci sono innumerevoli spiagge e calette di ibiza, alcune accessibili solo in barca, che costituiscono l'intera lunghezza della costa.
there are countless beaches and coves of ibiza, some only accessible by boat, which make up the entire length of coastline.