Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non credo che sia il caso di drammatizzare.
it should not be dramatised into something more than that.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
non credo che sia il caso.
it appears not.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
non credo che sia il caso di averne paura.
there is no need to shy away from this.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
non credo che sia il caso di aprire il dibattito.
i do not think that we can go ahead with the debate.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
non credo proprio che sia il caso.
i do not think we should.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
non penso che sia il caso di arrivare a questo punto.
so i do not think we should go that far.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
penso che sia il caso di fare questa precisazione fin dal principio.
i think that is a point that has to be made at the very start.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la commissione ritiene che sia il caso di istituirla anche in europa?
does the commission think this should be considered in europe as well?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
era insignificante al suo confronto. penso che sia il caso
to show him how insignificant he was, when compared to himself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in questi casi dico sempre che non è il caso di preoccuparsi della linea. capitano raramente, no?
if you prepare it for a celebration menu don't worry too much about the nutrition facts. it's a rare event, isn't it?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
purtroppo, la commissione non ritiene che sia il caso di adottare qualche misura in materia.
unfortunately, the commission does not consider that any special measures need to be taken.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ritengo che sia il caso di considerare questi fatti come puri tentativi di bloccare il processo negoziale.
perhaps we should just put this down to attempts to block the negotiating process.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
pur non essendoci alcun motivo per lasciarsi prendere dal panico, è comunque il caso di preoccuparsi seriamente.
although there is no reason to panic, there is cause for serious concern.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
onorevole balfe, non ritengo che sia il caso di aprire un dibattito sull' argomento in questa sede.
i do not think this is the time and place to enter into a debate on this issue.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
magari mele. - se decidete di preparare questo risotto per un invito non è il caso di preoccuparsi di calorie, grassi ... o no? ;)
- if you decide to prepare it for a special occasion don't worry about calories.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality: