Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quali sono state quelle che più ti hanno soddisfatto?
what were those which mean the most to you?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i paesi candidati hanno soddisfatto tutti i criteri?
have the candidate countries now satisfied all the criteria?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
devo sottolineare che questi paesi non hanno soddisfatto tutti i criteri sul disavanzo.
i must point out that these countries have not met all the deficit criteria.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
le risposte vaticane non hanno soddisfatto appieno le richieste statunitensi.
the vatican replies did not fully satisfy the us demands.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in tal modo, essi hanno soddisfatto la condizione della convergenza giuridica.
so, they have met the condition of legal convergence.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i sei commissari che abbiamo incontrato ci hanno soddisfatto in merito alla loro futura competenza nei ruoli che verranno loro attribuiti.
the six commissioners with whom we had dealings satisfied us as to their future competence in the roles which they will undertake.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i soggetti giuridici dovrebbero essere liberi di partecipare una volta che hanno soddisfatto le condizioni minime.
it is appropriate that any legal entity should be free to participate once the minimum conditions have been satisfied.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
entrambi questi paesi hanno soddisfatto i criteri di convergenza sanciti dal trattato.
both countries have fulfilled the convergence criteria stipulated in the treaty.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
gli chef del roig robí hanno soddisfatto i palati degli abitanti di barcellona per 25 anni.
the chefs of roig robí have been satisfying the palates of barcelona’s inhabitants for 25 years.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a partire dal 1 ° novembre i tribunali hanno soddisfatto 159 richieste pari a oltre 200
as of november 1, the courts have satisfied 159 claims amounting to more than 200
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le soluzioni di traduzione del worldlingo hanno soddisfatto molto molto attentamente le nostre esigenze.
worldlingo's translation solutions met our needs very closely.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sa, signor commissario, il punto in cui non ci hanno soddisfatto le sue risposte riguarda gli insegnamenti tratti dal caso fléchard.
you know, commissioner, that one area where we were dissatisfied with your answers was in response to lessons learned from fléchard.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
"le lezioni molto moderne hanno soddisfatto le mie specifiche esigenze e le ho trovate molto istruttive.
"the modern lessons suited my specific requirements and were very instructive.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
anche se efficace, altri prodotti di aumento del maschio non hanno soddisfatto le aspettative derivanti dalle loro descrizioni.
though effective, other male enhancement products have not met the expectations derived from their descriptions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nel 1993, il 90% delle zone sottoposte a campionamento con la frequenza prescritta hanno soddisfatto i criteri di qualità.
in 1993 some 90% of the areas sampled at the set frequency met the quality criteria.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
al tempo stesso essa sorvola sul fatto che, quando è stato introdotto l’euro, molti vecchi stati membri non hanno soddisfatto questi criteri.
at the same time it passes over the fact that when the euro was introduced, many old member states did not meet these criteria.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
le proposte del consiglio non hanno soddisfatto le aspettative suscitate e potrebbero persino alienare altre comunità dal progetto dell' unione europea.
the council 's proposals did not meet the expectations that were raised and could even alienate more communities from the eu project.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
signor presidente, onorevoli parlamentari, non mi hanno soddisfatto né la spiegazione del presidente del consiglio, né la sua, commissario van den broek.
mr president, ladies and gentlemen, i was not satisfied either by the explanation of the president-in-office of the council or your explanation, mr van den broek.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
sebbene alcuni non abbiano avuto successo, molti modelli hanno soddisfatto le richieste dei clienti, facendo crescere ulteriormente l'azienda.
although some projects turned out to be flops, most devices met the customers' requirements, with the effect of continuous growth of the company.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per quanto riguarda le audizioni, le risposte date dal presidente duisenberg alle mie domande mi hanno soddisfatta.
mr president, on the subject of the hearing, mr duisenberg 's replies to my questions reassured me.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: