Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
io sono una di quelle persone.
i’m one of those people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quelle persone sono fuori dal mondo.
those people are out of touch.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quelle persone hanno già sofferto abbastanza.
the people in question have suffered enough already.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
come fanno quello che fanno …
how they do what they do…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sono molti ateisti e stregoni che fanno quello
let it be noted that we do not claim that we are the only people,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vedo che sono felici perché fanno quello che dicono.
i can tell they are happy because they do what they say!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
intendono dire che non fanno quello che loro stessi desiderano
is doing at this time. what they mean is that they are not doing what they want to do,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che fanno quello che vogliono fare, perchè l eterno dio
who do what they want to do, because the eternal god will fix their
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ci sono molti metodi per che si fanno quelli uomo seni scompaiono.
there are lots of methods for that you make those man breasts disappear.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
corredo genetico fanno quello che sei.
genetic makeup make what you’re.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le flotte comunitarie solcano tutti i mari del pianeta, così come fanno quelle di altri paesi lontani.
fleets from the eu cover all the oceans of the world, as do those of several other distant water-nations.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
ai propri occhi. in quanto fanno quello
to be right in their own eyes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al giorno d oggi tutti fanno quello che desiderano
today, everyone is doing whatever they desire, and there are churches,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quando fanno quello che dice loro, li ricompensa molto bene
the result is that as they do what he says, he rewards them very well,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fanno quello che fanno in modo tale che la cultura europea possa perpetuarsi e svilupparsi secondo le loro esigenze.
they do what they do in order that european culture can continue to exist and develop according to its needs.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le persone ingannano loro stessi e fanno quello che ritengono sia giusto
themselves, and do whatever they deem is right in their own eyes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non ho contatti con la casa discografica, e loro fanno quello che vogliono.
i have had no dealings with the company, and they do whatever they like.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i reporter fanno quello e sono sembrato essere preveduto funzionare oggi.„
reporters do that, and i happened to be scheduled to work today.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fanno quello che vogliono a prescindere dalla legge scritta o dei fatti di un caso.
they do what they please regardless of written law or the facts of a case.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i dirigenti non fanno il lavoro dei segretari, e i segretari non fanno quello dei dirigenti.
the bosses do not do the work of the secretaries, and vice versa.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: