Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pensi che finirà?
do you think it will end?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che finirà a gerusalemme.
stooges are desperately hoping that it will end up in jerusalem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quando finirà il programma?
when will the programme end?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questa é la generazione che finirà, non finirà il mondo.
the generation of apostates, unbelievers and deniers will end.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"dogana 2007" finirà il 31 dicembre 2007.
"customs 2007" will end on 31 december 2007.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
amarna chiede un taxi senza sapere che finirà per scopare con il tassista
amarna asks for a taxi without knowing that she's gonna end up fucking with the cabbie
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quando finirà il popolo di dio di sostenere questa stoltezza?
when will god's people quit supporting such foolishness?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non volendo perderne una sola goccia, sarà in bocca che finirà il loro sperma caldo e untuoso...
they do not want to waste any drop, it is in their mouth that the hot cum finishes...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
deve finire il
must finish on
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
la luce, tuttavia, è cosí bella ed esaltante che finirà per essere accettata.
however, the light is so beautiful and uplifting that it will eventually be accepted.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo scandalo deve finire e io spero che finirà in un futuro molto prossimo.
this scandal must be brought to an end and i am confident that it will be brought to an end in the very near future.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
il della presidenza britannica, tuttavia, è un dell’orrore che finirà in un disastro.
the film of the british presidency, however, is a horror film that will end in disaster.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
per finire, il mirino.
in the end, the front sight.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
finire il ciclo di prelievo?
is the picking route to be ended?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
ora penso a finire il disco.
now i'm concentrating about finishing the record.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
doveva finire il lavoro a fine febbraio
the carpenter was not honest
Last Update: 2019-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dove è andato a finire il capitale?
where did the capital go?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
finire il davanti e il dietro in modo separato.
finish front and back piece separately.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
finire il mio corso di cinese, rocket chinese.
finish my chinese course, rocket chinese.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
clicchi "respin" per finire il gioco.
click on "respin" to finish the game.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting