Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
avere molto da fare che tenere superficialmente i dieci comandamenti.
a great deal more than superficially keeping the ten commandments. how is it taking place?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
È niente di meglio che tenere fuori la vista grande pasto.
is nothing better than to keep out the grand view meal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sai che è un sentiero buio e solitario, e non puoi fare altro che tenere la sua mano.
you know it's a dark, lonely path, and you can hold their hand only so far.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le probabilità sono che non ha portato quella borsa per qualsiasi altro programma di utilità che tenere il suo rossetto.
chances are she didn’t bring that bag for any utility other than holding her lipstick.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il comitato esprime il suo auspicio che tener conto del fabbisogno di assistenza è molto utile per la pianificazione sanitaria negli stati membri.
the committee hopes that member states' health planning will be greatly assisted by taking account of care requirements.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le critiche, tutt' altro che tenere, della relazione lamassoure parlano già di per sé.
the far from gentle criticism levelled at the lamassoure report speaks for itself.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
ad ogni modo, in seguito al caso babitski è lecito concludere che le autorità di mosca non possono continuare ad affermare che tenere in ostaggio e scambiare cittadini inermi è un crimine specifico dei ceceni.
in any case, the babitsky affair warrants one conclusion: the leaders in moscow cannot possibly maintain that hostage-taking and trading in defenceless citizens is a specifically chechen crime.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
il nostro è un continente talmente complesso e la sua molteplicità lo rende così problematico, che tenere insieme tutto questo è un esercizio quotidiano. i capigruppo sono particolarmente esperti in questo campo.
this continent of ours is so complicated, and its diversity makes it so problematic, that holding the whole thing together is a daily exercise, and chairmen of groups have particular experience of it.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
semplicemente perché riteniamo che l' approccio integrato porterà a una società più giusta e più democratica, e pensiamo che tener conto delle diversità tra uomini e donne ci permetterà di utilizzare al meglio le risorse umane.
quite simply because we feel that this integrated approach will lead to a fairer, more democratic society, and that taking into account the differences between men and women will enable us to take better advantage of human resources.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.