Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chiacchierata in tempo reale:
yes, live chat software offers the feature that enables operator to operator chat in real time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fa una chiacchierata privata e diretta!
have a private and direct conversation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
certamente un'occasione ideale per una chiacchierata.
surely the perfect occasion to have a nice chat.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo era giunta anche la nostra "chiacchierata".
afterwards, it was time for our 'talk'.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dopo la «chiacchierata, brigitte grooten è stata visitata.
after the conversation, brigitte grooten is examined.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cs: joe, grazie mille per questa bella chiacchierata!
cs: joe, thank you very much for this conversation!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
una breve chiacchierata con andrea volpato, uno dei tre cofondatori:
a little chat with andrea volpato, one of the three co-founders:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
protezione delle stanze di chiacchierata dalla parola d'accesso
protection of the chat rooms by password
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
altrimenti è una chiacchierata umana che finalmente diventa pesante ed insopportabile.
otherwise, all this is a human talk that becomes heavy and unbearable as time goes by.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e 'stata una bella chiacchierata e ho imparato molto su di lui.
it was a good talk and i learned a lot about him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al piano superiore le persone stanno bevendo vino e sta avendo una chiacchierata.
on the floor above people are drinking wine and is having a chat.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
7. quali argomenti preferirebbe evitare durante una chiacchierata con un caro amico?
what topics would you avoid in smalltalk with a good friend ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in serata, dopo cena; si può godere di una bella chiacchierata con andrea!
in the evening, after dinner; you can enjoy a nice talk with andrea!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
attraverso 'chiacchierata' voi nuova gamma. i nostrii marchi prontamente disponibili....
through 'chat' you can apply new product range. our brands are quick available....
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i bar all'aperto e una chiacchierata alla funivia mutterberg invitano a riscaldarsi e a fermarsi.
the outdoor bar and a drinks stand at the muttenbergbahn station are the place to warm up and party.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo questa chiacchierata, è partito il video di "you weren't there".
after this discussion, the "you weren't there" video was aired.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
e' stata semplicemente una chiacchierata, molto distesa e cordiale, come potrete leggere nel seguito.
he was very friendly and i'm very happy to have had the possibility to talk with him in a such relaxed way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
14:00-20:00: chiacchierata con il caffè coronini e tisane fatte in casa.
2:00 p.m. to 8:00 p.m.: chats over coffee coronini and homemade herbal teas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
15:30: valle del formaggio; una chiacchierata con casari della valle dell'isonzo.
3:30 p.m.: valley of cheese; a chat with cheesemakers from the soča valley. 4:00 p.m.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e con il nostro ospite si potrebbe molto piacevole chiacchierata e molto sul vino, l'agricoltura, l'ambiente ...
and with our host we could very pleasant chat and a lot about wine, agriculture, the environment ...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: