Results for chiedo scusa per averti fatto att... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

chiedo scusa per averti fatto attendere

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

scusa per averti fatto aspettare

English

sorry for  waiting

Last Update: 2024-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ti chiedo scusa per averti preso del tempo

English

i apologize for having takenregenrgoingoir

Last Update: 2013-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chiedo scusa per la svista

English

apologize for the oversight

Last Update: 2014-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chiedo scusa.

English

so i apologise for that.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chiedo scusa per la mia italiana

English

i apologize for my italian

Last Update: 2021-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le chiedo scusa.

English

i apologise.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io ti chiedo scusa

English

i know what you want

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chiedo scusa per il ritardo a rispondere

English

i'm sorry for the late response

Last Update: 2022-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chiedo scusa al parlamento.

English

i offer my apology to parliament.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chiedo scusa, devo rettificare.

English

oh, i beg your pardon.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

aggiunto il lnk, chiedo scusa per la mancanza.

English

aggiunto il lnk, chiedo scusa per la mancanza.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e, al ritorno, chiedo scusa

English

i'm coming back, i will return,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

no, chiedo scusa a richard!

English

no, i apologise to richard!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"vi chiedo scusa", risposi.

English

"excuse me", i answered.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

chiedo scusa per le scarse informazioni, ma il sito è in tedesco.

English

chiedo scusa per le scarse informazioni, ma il sito è in tedesco.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

le chiedo scusa per non averla vista e le concedo la parola.

English

i am sorry i did not see you, and i invite you to take the floor.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chiedo scusa per il verbo che ho usato, che suona così materialistico.

English

forgive me for using an economic term.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

chiedo scusa per non essermi accorto prima che stava chiedendo la parola.

English

i apologise for not noticing you earlier.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ringrazio tutti e chiedo scusa per questa scarsa sincronizzazione dei nostri lavori.

English

i would like to thank them all and ask them to excuse this lack of timing in our work.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

omigosh scusa, scusa, scusa per averti lasciato appeso per così tanto tempo.

English

omigosh i’m sorry, sorry, sorry for leaving you hanging for so long.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,729,246,420 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK