Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
due tossici insetticidi (spinetoram e clothianidin) non devono essere utilizzati in produzione integrata (pi), perché causano più dell’85 % di mortalità; un insetticida moderatamente tossico (spirotetramat) che blocca le deposizioni dovrebbe essere evitato per la pi, perché causa più del 60 % di mortalità; tre insetticidi poco o non nocivi (novaluron, chlorantraniliprole e flubendiamide) possono essere usati in pi, con meno del 20 % di mortalità.
two insecticides (spinetoram and clothianidin) proved to be toxic for n. fallacis (more than 85 % of mortality) and should’nt be used in integrated pest management (ipm); the insecticide spirotetramat was moderately toxic (over 60 % of mortality) and stopped eggs laying and it should be avoided in ipm; three insecticides (novaluron, chlorantraniliprol and flubendiamid) were slightly or not toxic (under 20 % of mortality) and can be used in ipm.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: