Results for ci son facce che si confondono translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

ci son facce che si confondono

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

si confondono in me:

English

si confondono in me:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si confondono nell'unità

English

mingle in the unity of

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si confondono due concetti diversi.

English

two different concepts are being confused here.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non lasciate che tutti i numeri e lettere che si confondono.

English

do not let all the numbers and letters confuse you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i giovani si confondono, hanno paura.

English

the young person get confused, the are afraid.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si confondono a motivo di tutto questo!

English

they get confused by it all!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

i due popoli si confondono oggi nel calderone americano.

English

today, the two peoples are dissolving in the american melting pot.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

si confondono i privilegi con la conservazione delle risorse.

English

privileges are being confused with the conservation of resources.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

e, ancora una volta, trotskismo e stalinismo si confondono.

English

clearly, with the exception of poland and perhaps yugoslavia, a fundamentally different phenomenon occurred.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci son un sacco di persone nel mondo che affrontano le diversità.

English

i just hope the message comes out - to all the young haemophiliacs, of any age really. there's a lot of people in the world who faces adversity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci son due sale riunione/conferenze.

English

it provides two meeting/conference rooms.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ad ogni modo, ci son tante altre cose che dovremmo sapere su portsentry.

English

anyway, there's a lot more we could say about portsentry.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci son numerosi esempi per molte piattaforme.

English

there are a lot of examples for many platforms.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

le antichissime formazioni non ci son chiare alla prima.

English

the very ancient formations are not evident at first sight.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

innanzitutto ci son le opzioni di "ignore".

English

first, are the ignore options.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

e io ti farò vedere un ragazzo, e ci son molte ragioni

English

and i'll show you a young man with so many reasons why

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci son molte applicazioni di tipo "network graphics".

English

there are many application of these "network graphics".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

invece, a causa della complessità del sistema, ci son voluti molti mesi per capire cosa si potesse fare.

English

instead, due to the complexity of the system, it took months to figure out what to do.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e nella terra di nessuno ci son fiori di una bellezza straordinaria!

English

but on the neutral strip there are flowers of an unusual beauty!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

47 ci son toccati il terrore, la fossa, la desolazione e la ruina.

English

47 fear and a snare is come upon us, desolation and destruction.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,209,725 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK