Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la seconda categoria dei malati adattati sono coloro cui sintomi e disturbi sono stati riadattati coattivamente per mezzi terapeutico-terroristici alla produzione capitalista.
the second sort of adapted ill people are those whose symptoms and complaints have been re-adapted coercively to capitalist production by the use of therapeutic-terrorist means.
il mondo disumano in cui vive coattivamente l'ossessivo è il risultato di questa soperchieria del mondo simbolico del mathema sulla concretezza e i pathemai dei sensi vitali.
the inhuman world in which an obsessional is forced to live is the result of the symbolic world of the mathema overwhelming the concreteness and pathemai of our vital senses.
noi vecchi romani del 1943 fummo certamente avviliti dalla fuga del governo e della casa reale, ma quel che ci dette il senso del disastro fu la decisione tedesca di catturare i carabinieri e trasportarli coattivamente al nord.
we old romans of 1943 were certainly brought low by the flight of the government and the royal family, but what gave us a sense of disaster was the german decision to capture the carabinieri and take them by force to the north.
è ritenuta più efficace dell’opzione 2 perché, essendo impossibile farla valere coattivamente, ne mette in dubbio la capacità di realizzare gli effetti positivi;
it is considered more effective than option 2: due to the lack of enforceability of option 2 it is questionable that the positive impacts would materialise under that option;
è ritenuta più efficace dell'opzione 2 perché, essendo impossibile far valere l'opzione 2 coattivamente, la sua capacità di realizzare gli effetti positivi è dubbia;
it is considered more effective than option 2: due to the lack of enforceability of option 2 it is questionable that the positive impacts would materialise under that option;
(ssssssss) il 30% in proporzione al numero di cittadini di paesi terzi che hanno effettivamente lasciato il territorio di uno stato membro negli ultimi tre anni, su base volontaria o coattivamente, in ottemperanza ad un ordine di allontanamento amministrativo o giudiziario.
(ssssssss) 30% in proportion to the number of third country nationals who have actually left the territory of the member state following an administrative or judicial order to leave, whether undertaken voluntarily or under coercion over the previous three years.