Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ringrazio anticipatamente per l’attenzione e colgo l’occasione per augurarvi buon anno
thank you in advance for your attention and i take this opportunity to wish you a happy new year
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per tale motivo colgo l'occasione di questo dibattito per lanciare un appello.
this is why i am taking the opportunity in this debate to make an appeal.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
beh, troppo tardi per augurare buon anno...
too late for the happy new year...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
heiti beh, troppo tardi per augurare buon anno...
too late for the happy new year...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
colgo l'occasione di questa dichiarazione di voto per denunciare il ritardo nel lavoro di codificazione del diritto europeo.
i am taking advantage of this explanation of vote to criticise the delay in the codification of european law.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 6
Quality:
colgo l'occasione di questa sera per informare i miei colleghi dell'attuazione del programma a seguito dell'adozione definitiva avvenuta il 16 giugno.
i am seizing the opportunity i have been given this evening to inform fellow members about the implementation of this programme since its final adoption on 16 june.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
colgo l'occasione di questa discussione per rassicurare sia l'industria europea che i paesi beneficiari di un regime preferenziale di accesso ai mercati dell'unione.
i would like to use this debate to reassure both the european industry and the countries which enjoy preferential access to the union's markets.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
ringrazio e colgo l'occasione di precisare che quanto alla casetta il boschetto il problema wifi non posso risolverlo a causa della lentezza e purtroppo inadeguatezza della lineatelecom.
thank you and i take this opportunity to point out that since the lodge il boschetto wifi i can not solve the problem because of the slowness and inadequacy of lineatelecom unfortunately.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
colgo l'occasione per ringraziare il ministro bachelot-narquin per il sostegno e per avermi offerto l'occasione di discutere diffusamente di questo argomento con i ministri.
i take this opportunity to thank mrs bachelot-narquin for the support and the chance she gave me to discuss this issue at length with the ministers.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
colgo l’occasione di questa richiesta per pregarla di inviare al nostro seminario dodici copie in portoghese e una in italiano del libro quem reza se salva .
i take the opportunity of this request to ask you to forward to our seminary twelve copies in portuguese and one in italian of the booklet quem reza se salva .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
colgo l'occasione di dichiarare il mio voto favorevole a questa decisione per sottolineare come, sia personalmente sia quale rappresentante del partito dei pensionati qui a strasburgo, sono favorevole all'energia nucleare.
i would like to take the opportunity of explaining my vote for this decision to stress that i am in favour of nuclear energy both personally and as the representative of the pensioners' party here in strasbourg.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
spero di poter ritornare al più presto e rincontrare i miei amici lucia e lyes che colgo occasione di mandargli un grosso abbraccio.......giuseppe e andrea
i hope to return soon and reunited with my friends that i take this opportunity lyes lucia and to send him a big hug ....... joseph and andrea (translated with google translate)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ancora una volta, pertanto, colgo l'occasione di questa direttiva per insistere affinché si intervenga con un regolamento europeo circa le modalità, le condizioni e le regole per espellere coloro che entrano in europa indesiderati.
once again, therefore, i am taking the opportunity afforded by this proposal for a directive to call strongly for a european regulation on the procedures, conditions and rules for expelling undesirable immigrants from europe.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
signor presidente! colgo l'occasione di questo amichevole saluto rivolto agli ospiti in tribuna per dire, onorevole green, quanto a disagio mi senta per il modo in cui il nostro parlamento affronta una situazione di questo genere.
mr president, let me respond to mrs green's friendly words of welcome to the ladies and gentlemen in the gallery by expressing my disapproval of the way she has chosen to draw the attention of parliament to this situation.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
beh, troppo tardi per augurare buon anno... sono molto preso dal mio lavoro attuale, ma vi penso comunque, cari amici e colleghi di
well... too late for the happy new year, i'm busy with my current job, but you're still in my mind, dear friends and colleagues of
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
presidente, onorevoli colleghi, innanzitutto mi congratulo con il relatore per la sua relazione suddivisa in cinque parti e voglio anche augurare buon anno al commissario.
mr president, ladies and gentlemen, i would first of all like to congratulate the rapporteur on his- what shall we call it?- fivefold report, and i would like to wish the commissioner a happy new year.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
al pari dell'onorevole purvis, relatore per parere della commissione per l'industria, il commercio estero, la ricerca e l'energia, cui colgo l'occasione di rivolgere i miei complimenti, ritengo che il regolamento all'esame rappresenti un progresso positivo sia per i produttori che per i consumatori di detergenti.
like mr purvis, the draftsman of the opinion of the committee on industry, external trade, research and energy, whom i wish to take this opportunity to congratulate, i believe that this regulation represents progress for both producers and consumers of detergents.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
e colgo l'occasione di questo dibattito parlamentare per ricordare che le quattro sanzioni contemplate nella direttiva in discussione, oltre alla guida in stato di ebbrezza, incluso l'eccesso di velocità, il mancato uso delle cinture di sicurezza e la guida dopo aver assunto sostanze stupefacenti, bene, queste quattro infrazioni sono responsabili di ben tre incidenti stradali su quattro.
i would like to take the opportunity of this parliamentary debate to point out that the four offences envisaged in the directive under discussion which, in addition to driving while drunk, are speeding, not wearing seatbelts and driving after having taken narcotic substances, are responsible for three out of four road accidents.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
sebbene consapevoli dell'enorme ambizione degli obiettivi definiti a lisbona e della diversa situazione economica attuale - ben più negativa -, non abbiamo mai dubitato che i progressi in materia di politica sociale sarebbero stati rispettati - come lo sono stati - dagli stati membri e, in particolare, dalla presidenza spagnola dell'unione europea, che colgo l'occasione di ringraziare.
although we were aware of the enormous ambition of the objectives defined in lisbon and of the different and more difficult current economic climate, we never doubted that the progress that has been made in the field of social policy would be honoured by the member states, as it has been, and in particular by the spanish presidency of the european union, whom i should like to take this opportunity to congratulate.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: