Results for come è accaduto l'incidente translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

come è accaduto l'incidente

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

cos' è accaduto?

English

so what happened?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

non è accaduto.

English

this did not happen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

dove è accaduto?

English

where did it happen?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

che è accaduto?».

English

the fight is ended."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ciò non è accaduto.

English

that has not happened.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

che cosa è accaduto?

English

what has come to pass?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

ciò realmente è accaduto.

English

this actually happened.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è accaduto nulla!

English

nothing has happened!

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

"perchè, cosa è accaduto?"

English

"why, what happened?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

l'incidente è accaduto all'angolo.

English

the accident happened on the corner.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

io invece so quello che è accaduto e come è accaduto.

English

in other words, i got crazy. i can assure you. i was completely conscious.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come è potuto accadere a noi? perché questo è accaduto a noi?"

English

how could this happen to us? why did this happen to us?”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

come è accaduto ieri, infatti, possono venirsi a creare situazioni poco chiare.

English

yesterday ' s incident caused a great deal of confusion.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

«signore, come è accaduto che devi manifestarti a noi e non al mondo?».

English

to us and not to the world?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ciò non significa che quando è accaduto l'incidente dell'erika - al largo delle coste francesi - io abbia agito in modo diverso.

English

this does not mean that when the erika accident happened - which was off the french coast - i acted any differently.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

ciò che è accaduto duemila anni fa come è presente qui ed ora?

English

how is what happened two thousand years ago present here and now?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

incidenti e relative cause: che cosa è accaduto e perché?

English

incidents & their causes - what happened and why?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

l'operatore di un velivolo che sia coinvolto in un incidente aereo informa tempestivamente l'autorità competente dello stato nel quale è accaduto l'incidente aereo della presenza di merci pericolose a bordo.

English

the operator of an aeroplane which is involved in an aeroplane accident shall, as soon as possible, inform the appropriate authority of the state in which the aeroplane accident occurred of any dangerous goods carried.

Last Update: 2017-01-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

insieme, siamo decisi ad impedire che altri traghetti siano coinvolti in incidenti e disastri come è accaduto fino ad oggi.

English

together, we are determined to prevent another ferry disaster. never again!

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

se ci è accaduto incidenti stradali e di lasciare che non si poteva aprire la finestra è possibile utilizzare la taglierina basale di vetro.

English

if there happened traffic accident and let you couldn't open the window then you can use the basal glass cutter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,727,026,455 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK