Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e&sporta in microsoft excel
e&xport to microsoft excel
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la commissione ha intentato un'azione a seguito di una denuncia sporta nel 2003.
the commission acted upon receiving a complaint in 2003.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ogni denuncia della convenzione delle alpi vale anche come denuncia del presente protocollo.
every denunciation of the convention of the alps is worth also as denunciation of anticipates protocol.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sport in generale
sport in generale
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
sport in whohub.
sports in whohub.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fare sport in estate
active in the summer
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
faccio sport in palestra
mi vesti
Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lei odia guardare sport in tv
she watches the tv
Last Update: 2021-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
albergo dello sport in alto adige
vitality holidays in south tyrol
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
più sport in un'unica registrazione
multiple sports in one log
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ecco appunto, come denuncia chiaramente il manuale anvisa, il sanificare è affidato alla “buona volontà” del personale operativo.
that is exactly what the anvisa manual specifies “the sanitizing of an area is up to the good sense of the operating staff”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
conseguentemente alcune lettere non venivano registrate come denunce.
this resulted in some correspondence not getting registered as complaints.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tale situazione viola il diritto alla protezione dei dati personali, nonché l’ attuale direttiva comunitaria, come denuncia del resto la risoluzione affermando che:
this situation infringes the right to personal data protection, including the current community directive, as in fact this resolution states:
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
tra gli stati contraenti del presente protocollo, la denuncia della convenzione ai sensi dell’articolo 25 della medesima non deve intendersi come denuncia della convenzione nel testo riveduto dal presente protocollo.
as between the states parties to this protocol, denunciation by any of them of the convention in accordance with article 25 thereof shall not be construed in any way as a denunciation of the convention as revised by this protocol.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
l' assenza di una politica del personale decente e il mancato rispetto del diritto del lavoro, come denuncia l' associazione degli assistenti, sono fenomeni inquietanti.
the lack of an acceptable personnel policy and failure to observe the rules of employment law which the assistants ' association reports is a cause for concern.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in data 16 gennaio 1968 l'incaricato mi fece vedere una trentina di denunce sporte nei miei riguardi. come e da dove venivano quelle denunce?
"on january 16, 1968, the commissioner showed me about thirty declarations accusing me. where did these declarations come from and how?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
«l’ossessione per l’etica cresce quando la fede diminuisce e, oggi, proprio la fede sembra svanire, come denuncia il papa».
“the obsession with ethics grows when faith declines, and today the faith itself seems to vanish, as the pope reports”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in molti casi, delle denunce sporte contro enti od organismi nazionali, regionali o locali si sarebbe potuto occupare efficacemente un mediatore nazionale.
in many cases, complaints against national, regional or local authorities could be dealt with effectively by an ombudsman in the member states concerned.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: