Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ma con molta fatica !!
ma con molta fatica !!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
con molta fantasia
with a lot of imagination
Last Update: 2022-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mescolate con molta cura.
stir very well.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
appezzamenti con molta ombra.
plots with a lot of shade
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hint=procedi con molta cura.
hint="proceed with great care.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
con molta forza e vivacità.
he is very strong and very lively…”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
buona colazione con molta scelta.
breakfast good with plenty of choice.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questo mi disturba molto, ho fatto molta fatica.
i find that extremely difficult.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
seguiremo la questione con molta attenzione.
we will follow it up very closely.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
credete, vi parlo con molta esperienza .
believe, i speak to you with a lot of experience.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
seguiamo con molta attenzione quanto avviene.
we are following very closely every activity there.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
si producono atteggiamenti razzisti con molta frequenza
racist attitudes are frequently expressed
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anche questo va detto con molta chiarezza.
this, too, must be made quite clear.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
- lene viene fatta gareggiare con molta prudenza.
- lene is going to be matched very carefully.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
grande appezzamento con molta ombra, senza traffico.
spacious plot with extensive shade, without wheeled traffic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
supponiamo comunque che, con molta fatica e testardaggine siamo riusciti a portare in porto il progetto.
now let's assume that, against all odds and a great deal of resistance, we've been able to push our project through.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
queste possibilità andranno vagliate ovviamente con molta attenzione.
these options will obviously require weighing very carefully.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se noi sospendiamo il giudizio viviamo con molta fatica nella società umana ed allora usiamo un espediente: il giudizio di necessità.
if we suspend the judgement, we’ll hardly live in human society, so we’ll have to use an expedient: the necessity judgement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il dialogo euromediterraneo si sta riprendendo con molta fatica dal colpo infertogli da questa guerra; per rinnovarlo ci vorrà ben più di un programma meda.
the euromed dialogue is struggling to recover from this war. it will take more than a meda programme to get it back on track.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
"ormai l'ho incastrata" - pensava fra sé il leone. e con molta fatica riusciva a nascondere la sua gioia.
"i have caught him now" - lion thought to himself. he could hardly hide his joy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting