Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
confidando nella sua comprensione e generosità le porgo
believing in your understanding and generosity i remain,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
confidando nella vostra comprensione, in attesa di risposta vi salutiamo fraternamente,
trusting in your understanding, awaiting your answer we greet you fraternally,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
grazie pe la tua comprensione
in any case it will be my care to let you know
Last Update: 2021-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono sicura della tua comprensione
c / unfortunately it is extra work for the warehouse staff
Last Update: 2020-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
utilizzerò in questo senso le prerogative conferitemi dal regolamento confidando nella vostra comprensione.
so i am going to use the authority granted me by the rules of procedure in that way, and i hope you will understand.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
confidando nella comprensione dei miei colleghi, vorrei ora parlare del ruolo legislativo del parlamento.
with regard to this, i would, if i may, draw everyone' s attention to parliament ' s role as a provider of guidelines.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
grazie in anticipo per la tua comprensione.
thank you in advance for your understanding.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
migliora la tua comprensione e controllo di processo
improve your process understanding and control
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confidando nella bontà dell'uomo e nell'amore del padre.
with trust in human goodness and the father’s love.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
21 ti scrivo confidando nella tua ubbidienza, sapendo che tu farai anche al di là di quel che dico.
21 being confident of thine obedience, i have written to thee, knowing that thou wilt do even more than i say.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
noi baby-boomers siamo cresciuti confidando nella musica e nel ballo moderno.
we baby-boomers grew up trusting the music and the modern dance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1:21ti scrivo confidando nella tua ubbidienza, sapendo che tu farai anche al di là di quel che dico.
1:21having confidence in your obedience, i write to you, knowing that you will do even beyond what i say.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confidando nella pazienza dei colleghi, vorrei spiegare perché considero la questione così importante.
perhaps colleagues will bear with me if i just set out why that is so critical.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
migliora la tua comprensione francese con i giochi per l'ascolto.
improve your understanding of french with listening games.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il parco dei divertimenti ravensburger spieleland vuole dare il buon esempio e tutelare la salute dei minori. confidiamo nella tua comprensione!
we want to set a good example at the ravensburger spieleland theme park and protect our children with a smoke-free park. thank you for your cooperation!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confidando nella liberalità del gruppo liberale prevedo che a lungo termine questa strategia le frutterà la disfatta.
i will say to you now- trusting in the liberality of the liberal group-, that with this strategy you will fail in the long term!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
gentilissimo senatore, confidando nella sua generosità oso pure chiederle un aiuto economico per una delle nostre missioni, molto povera.
dear senator, trusting in your generosity i also dare to ask financial assistance for one of our very poor missions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma il miglior tempo in gt4 nella prima salita fanno presagire un buon risultato in gara, confidando nella clemenza del meteo per domenica.
but the gt4 best time in the first slope they make to presage a good result in competition confiding in the clemency of the sunday meteo .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il fatto che essi non abbiano contaminato le loro vesti significa che essi, confidando nella parola del signore, non si arresero alle cose del mondo.
the fact that they have not defiled their garments means that they did not, trusting in the word of the lord, surrender to the things of the world.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confidando nella potenza della grazia, il prete ha celebrato la messa anche per loro, in una cella vicina occupata da un detenuto cattolico.
trusting in the power of grace, the priest had celebrated mass even for them, in a neighboring cell occupied by a catholic prisoner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: