Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ai sensi e per gli effetti di legge
pursuant to and for the purposes of the law
Last Update: 2021-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tali informazioni non costituiscono un’offerta ai sensi di legge.
such information does not constitute an offer in a legal sense.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutti i diritti sono riservati ai titolari ai sensi di legge.
all rights reserved.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai sensi di questo capitolo:
for the purposes of this chapter:
Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
alle operazioni di competenza dell'assemblea straordinaria ai sensi di legge.
the transactions delegated by law to the extraordinary shareholders' meeting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
utilizzati ai sensi delle disposizioni di legge in materia di protezione dati..
data are collected, processed, and used pursuant to the legal provisions on data protection.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai sensi di legge e di statuto gli subentrerà il sindaco supplente claudio pastori.
pursuant to law and the company by-laws he will be replaced by the alternate statutory auditor mr. claudio pastori.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ogni indebito utilizzo è perseguibile ai sensi di legge ad opera di ogni avente diritto.
every unauthorized use is punishable by law.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
letta l'informativa che precede, il sottoscritto, ai sensi e per gli effetti di legge:
having read the information above, also in relation to the rights set out in ex art.13 of law 675/96 as detailed under paragraph e), the undersigned, in accordance with and for all legal purposes:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ii. informativa ai sensi di quanto stabilito nella legge organica sulla protezione dei dati di carattere personale
ii. information in compliance with the provisions of the organic law on personal data protection
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c) l'avvocato ha ottenuto lo status di rifugiato ai sensi delle disposizioni di legge vigenti
c) theapplicanthas gained the refugee status according to the enforced legal provisions
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
un comitato remunerazioni con funzioni propositive e consultive in merito ai compensi, ai sensi di legge e di statuto,
a remuneration committee with the function of proposing and consulting on compensation, pursuant to the law and the articles of association,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
obbligo di informazione ai sensi di §5 comma 1 della legge sull’e-commerce (ecg)
information provided in compliance with §5 par. 1 e-commerce law (ecg)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il comitato remunerazioni, con funzioni propositive e consultive in merito ai compensi, ai sensi di legge e di statuto;
the remuneration committee, with the responsibility for proposing and consulting on remuneration in accordance with applicable law and the articles of association;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai sensi di una nuova legge sull' istituzione dei partiti di opposizione, sono necessarie 50 000 firme per la loro registrazione.
a new law on the creation of opposition parties requires 50 000 citizens ' signatures before they can be registered.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
quasi tutte le tradizionali varietà di semi per coltivare i vegetali saranno fuori legge ai sensi di questa legge proposta dalla ue.
nearly all varieties of heirloom vegetable seeds will be criminalized under this proposed eu law.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai sensi di legge avete inoltre diritto di essere informati, e potete pretendere la cancellazione delle informazioni da noi salvate su di voi.
in accordance with the law, you also have a right of access and you can request that we delete the information we have stored about you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
infatti, ai sensi di questa legge, i cittadini sospettati di terrorismo possono essere incriminati senza essere portati dinanzi a un tribunale.
as a matter of fact, pursuant to this act, any citizen who is suspected of terrorism can be indicted, without having any access to the courts.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
gli indirizzi ip e gli orari relativi vengono da noi memorizzati (per un periodo massimo di tre mesi) nell'ambito dei nostri obblighi ai sensi di legge.
ip addresses and time of visits are kept from us (for a maximum period of three months) as part of our legal obligations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non saremo in alcun modo responsabili per ritardi o inadempimenti se detti ritardi o inadempimenti non siano dipesi da nostra colpa o da nostra responsabilità ai sensi di legge ovvero di principi generalmente condivisi.
we shall not be held responsible for delayed delivery or failure to perform, if the delay or failure is neither due to our fault nor for our account pursuant to the law or generally accepted principles.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: