Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
raccomanda al parlamento europeo di dare atto alla commissione dell'esecuzione dell'ottavo fes per l'esercizio 2004.
hereby recommends that the european parliament give the commission a discharge in respect of the implementation of the operations of the eighth edf for the financial year 2004.
in particolare vorrei dare atto all'onorevole maat del suo impegno su questa iniziativa tanto importante.
mr president, may i first express my thanks for all the hard work that has been done by members of the committees in respect of the commission 's proposal for a regulation on the protection of animals during transport.
– signor presidente, anch'io voglio dare atto al collega herzog per il lavoro svolto con passione e serietà.
mr president, i too would like to praise mr herzog for the work that he carried out both enthusiastically and seriously.
«bisogna dare atto al ministro lupi - ha aggiunto costa - di aver colto l'interesse nazionale in gioco»
"it must acknowledge minister lupi - it has added coast - to have cultured the national interest"at stake
passando all’ interrogazione alla commissione, desidero innanzi tutto dare atto dell’ elevato livello di collaborazione mostrato dal commissario piebalgs e della sua risposta positiva alle nostre preoccupazioni.
turning to the question to the commission, i should like to acknowledge from the outset the high level of cooperation and the positive response to our concerns that we have received from commissioner piebalgs.
– signor presidente, anch’io voglio dare atto al collega herzog per il lavoro svolto con passione e serietà.
mr president, i too would like to praise mr herzog for the work that he carried out both enthusiastically and seriously.