From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
decisamente
definitely
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 2
Quality:
decisamente.
yes indeed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
decisamente sì!
definitely yes!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
è decisamente così
my sources is no
Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
decisamente affascinante.
decisamente affascinante.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
decisamente azzardato!
tanti auguri domleeeeee!!!!!!!!!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"decisamente soddisfatti"
"excellent cooperation"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
2014 decisamente positiva
2014, a successful year
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ci opponiamo decisamente.
we reject this decisively.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
anzi, decisamente anarchica.
in fact, quite anarchic.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e' decisamente ingiusto.
it is simply unfair.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
visibilità decisamente migliore
considerably better visibility of the
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siamo decisamente preoccupati.
we are clearly worried.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
caffé decisamente interessante”.
really interesting coffee.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
questo va decisamente escluso.
that is most definitely excluded.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
spesso, anzi, decisamente spiacevole.
often it is even very unpleasant.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
rigetto decisamente questa accusa.
i most emphatically reject that accusation!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference: