Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
decongestionamento urbano
decongestion of urban areas;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 6
Quality:
se vogliamo prendere sul serio la tutela ambientale dobbiamo adottare delle contromisure e cercare soluzioni per un decongestionamento realmente duraturo.
if we are to take pollution seriously, then it has to be combated and real ways of preventing pollution sought.
anche le ferrovie e le strade sono state rinnovate il che, fra le altre cose, consente un decongestionamento dell’ingorgata area urbana.
railroads and roads are also renovated, which can help improve the gridlocked streets of the city.
nonostante il regolamento non prenda espressamente in considerazione un particolare tipo di trasporto, ci aspettiamo, ad ogni modo, che esso renda possibile un decongestionamento delle strade.
although no one particular type of transport is given special attention in this directive, we expect traffic on the roads to be relieved.
alla base della politica dei trasporti ci devono essere: sviluppo di una rete di trasporti versatile, decongestionamento, miglioramento della sicurezza e promozione del trasporto sostenibile.
the basis of transport policy must be the development of a versatile transport network, decongestion, improved safety and the promotion of sustainable transport.
il decongestionamento dei centri urbani si farà senza alcun dubbio grazie a delle misure restrittive per i veicoli privati adottate parallelamente ad un aumento e ad un miglioramento dell'offerta dei trasporti pubblici.
in order to relieve congestion in urban areas it will undoubtedly be necessary to introduce restrictions on private cars, hand in hand with increased choice and an improved service in public transport.
l' unica soluzione possibile consiste nel sacrificare la mera intermodalità tra queste ultime alternative se non si consegue l' obiettivo primario, ovvero il decongestionamento del traffico stradale.
we have no choice but to sacrifice the intermodality between these latter two alternatives if we do not achieve our priority: to reduce the congestion of the roads.
da qualche anno la comunità europea si occupa della promozione del trasporto combinato delle merci, unica alternativa per il decongestionamento degli assi stradali, che rappresenta inoltre una soluzione nel rispetto dell'ambiente.
for several years, the european community has been looking into the promotion of the combined transport of goods, the only alternative to jammed roads and the only environmentfriendly solution.
credo che la lotta contro la congestione del traffico in generale, ma in particolare nel settore dell' aviazione civile, debba avere la priorità e che dobbiamo adoperarci affinché vengano adottati sistemi più efficienti, che consentano un decongestionamento.
i believe that the fight against congestion in general, but particularly in the field of aviation, must be given priority and that we must make efforts to acquire more efficient systems so that such congestion can be reduced accordingly.
terzo: sul decongestionamento del traffico, in particolar modo quello stradale, e l' accessibilità delle aree urbane, dove appare quanto mai prioritario migliorare il trasporto collettivo e diversificato, nonché la mobilità dei cittadini.
thirdly, it deals with reducing traffic congestion, particularly for road traffic, and alternative means of access and mobility in the urban areas, where better public transport is a very high priority.