Results for denominazione entese sì, dove translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

denominazione entese sì, dove

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

se sì, dove?

English

if so where can i buy it?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se sì dove?

English

and will you be there?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

se sì dove ? immagino cant fuori.

English

if yes where ? i cant figure it out.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

. la salma deve essere esposta? se sì, dove?

English

. should the deceased be laid out and if so, where?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

questo rivela se abbiamo bisogno di creare una vita ulteriore, e se sì, dove e quando.

English

this reveals whether we need to set up further lives, and if so, where and when.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ebbene sì: dove prima c’era la guerra ora regna la pace.

English

so, where there was war, there is now peace.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quindi, di nuovo: puoi navigare in germania e se sì dove? on sylt, borkum e norderney eseguire le onde navigabile.

English

so again: can you surf in germany and if so where? on sylt, borkum and norderney run surfable waves.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non riesci a trovare dove posso comprare il tuo libro "making dislessia crazy" on line. e non esiste, e se sì dove posso comprarlo.

English

can not find where i can buy your book “crazy making dyslexia” on line. does it exist and if so where can i buy it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

la vera felicità è in uno sguardo, in un sorriso con dio nel cuore. sì, dove c'è dio, c'è la felicità. amiamo il signore prima non ti conoscevo.

English

the reason for joy is in finding the true life.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è nostra intenzione esaminare i comportamenti degli utenti individuali mentre navigano sul sito ma piuttosto analizzare come il sito viene generalmente utilizzato, quali informazioni sono richieste e quanto spesso, quali sezioni del sito sono più popolari, quanto tempo i visitatori passano sul sito o quali pagine web visitano più frequentemente, se ci sono link incorretti che indirizzano a pagine web sbagliate e, se sì, dove sono posizionati e così via. i dati raccolti per tali scopi sono anonimi o conservati come informazioni non identificabili la personalità.

English

it is not our intent to examine user behaviors whilst browsing our website but rather to analyze how our website is used in general, which information is displayed and how often, which areas of the website are used more intensively, how long users stay on our website or sub-sites, where broken links are etc. data collected for these purposes are stored anonymously or saved without reference to any specific person.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- "arriverà fra tre giorni." si misero a ridere e dissero: "sì, dove vuoi trovarlo tu un cavallo, gianni! chissà che bella roba!" gianni entrò nella stanza, ma il mugnaio gli disse che non poteva sedersi a tavola: era troppo cencioso e lacero, c'era da vergognarsi se entrava qualcuno. così gli diedero due bocconi di cibo e lo fecero andare fuori a mangiarseli; e la sera, quando andarono a dormire, gli altri due non vollero dar gli un letto, ed egli finì coll'andare nella stia delle oche e coricarsi su di un po' di paglia. la mattina dopo, quando si sveglia, sono già trascorsi i tre giorni, e arriva una carrozza trainata da sei cavalli, ah, così lucidi che era uno splendore! e un servo ne co nduceva un settimo, per il povero garzone.

English

they asked hans where his horse was. "it will follow me in three days' time." then they laughed and said, "indeed, stupid hans, where wilt thou get a horse?" - "it will be a fine one!" hans went into the parlour, but the miller said he should not sit down to table, for he was so ragged and torn, that they would all be ashamed of him if any one came in. so they gave him a mouthful of food outside, and at night, when they went to rest, the two others would not let him have a bed, and at last he was forced to creep into the goose-house, and lie down on a little hard straw. in the morning when he awoke, the three days had passed, and a coach came with six horses and they shone so bright that it was delightful to see them! and a servant brought a seventh as well, which was for the poor miller's boy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,742,770,584 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK