Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
devotamente in nostro signore,
devotedly in our lord,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come risultato, egli si consacrò devotamente alla causa del vangelo.
henceforth he gave himself with entire devotion to the cause of the gospel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
porgendole i nostri migliori auguri, rimango devotamente suo in cristo,
expressing our best wishes to you, i remain devoutly yours in christ,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
rimane devotamente legata allâ italia, che rappresenta la sua cultura, le sue radici.
she remains devoted to italy â its culture, its roots.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
assai fiduciosa in una sua risposta positiva, devotamente sua in gesù, maria e giuseppe,
most hopeful for your favorable response. respectfully yours in jesus, mary and joseph.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si rialza subito, ebbro di gioia, e inizia a fare devotamente il giro della grotta.
he immediately sprang up, transported, radiant with joy, and devoutly began to make a circuit of the grotto. “what happened?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le suore credono devotamente che il loro monastero è il posto, che il dio gli ha datto per il salvaggio.
blessed are they that are persecuted for righteousness’ sake, for theirs is the kingdom of heaven.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a tutti quelli che reciteranno devotamente il mio rosario, io prometto la mia protezione speciale e grandissime grazie.
to all those who will recite my rosary devoutly, i promise my special protection and great graces.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1. a tutti quelli che reciteranno devotamente il mio rosario, io prometto la mia protezione speciale e grandissime grazie.
1. to all those who will recite my rosary devoutly, i promise my special protection and the greatest graces.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a questo scopo, dedichiamoci sempre più devotamente, attraverso la preghiera e le opere, alla pace e alla dignità per tutti.
to this end let us dedicate ourselves ever more devotedly both through prayer and in work for peace and dignity for all.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
abramo era conosciuto con questo titolo perché il suo bisogno era solo nel suo signore ed era devotamente dipendenti da lui per i suoi bisogni e non dipendere dagli altri.
abraham was known by this title because his need was only in his lord and he was devotedly dependant upon him for his needs and did not depend upon others.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
implica mantenere il brodo di qualcuno il più bollente possibile, nell avida attesa che ci cada dentro, facendogli devotamente notare quanto sia bollente.
it involves keeping someone's juice as hot as possible in eager anticipation of his falling in and, when he does fall in, piously pointing out to him how hot it is.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
presa da un folle slancio di affetto, corre verso la costruzione del secondario. discretamente, bacia devotamente tutte le porte, una a una.
in a sudden burst of affection, she ran to the high school building.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
esprime la sua compiacenza e la sua riconoscenza per gli auguri a lui inviati in occasione della pasqua, e nello spirito della grande festività di cuore li ricambia, distintamente e devotamente salutando.
expresses his pleasure and his gratitude for the good wishes sent to him on the occasion of easter, and in the spirit of the great festivity returns them from the heart, distinctly and devoutly greeting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anche se tutti sulla terra conoscono la verità a livello spirituale ed è una scelta contrattuale ricordare consapevolmente, molte persone devotamente religiose non saranno in grado o disposte ad accettare che la loro profonda fede sia fondata su falsi insegnamenti.
although everyone on earth knows that truth at soul level and it is a contract choice to consciously remember it, many of the devoutly religious will be unable or unwilling to accept that their deep-seated faith is founded on false teachings.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in tandem con lo sviluppo di attività non-calcestruzzo comprese le risorse umane, ci sono state devotamente investire nel perfezionare i servizi della proprietà dell'hotel.
in tandem with the development of non-concrete assets including human resources, we have been devotedly investing in perfecting the amenities of the hotel property.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e a quel punto tutti voi conoscerete i vostri fratelli e sorelle universali . devotamente mi auguro che quando i primi et faranno conoscere la loro presenza sulla terra la gente sarà in grado di pensare a noi con famiglie come le vostre, che amiamo profondamente proprio come voi.
i devoutly hope that when the first ets make their presence known on earth that people will be able to think of us with families like yours, whom we love just as dearly as you love yours.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
32 o mogli del profeta, non siete simili ad alcuna delle altre donne. se volete comportarvi devotamente, non siate accondiscendenti nel vostro eloquio, ché non vi desideri chi ha una malattia nel cuore . parlate invece in modo conveniente.
32 o wives of the prophet! you are not like any other of the women; if you will be on your guard, then be not soft in (your) speech, lest he in whose heart is a disease yearn; and speak a good word.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"ci sforziamo di servire dio in tutto ciò che facciamo e la fiducia la sua guida in tutte le nostre decisioni, in particolare questo molto importante,"ha dichiarato il presidente e ceo di fcs chuck bengochea. "abbiamo attentamente e devotamente considerare ogni opzione.
“we strive to serve god in all that we do and trust his guidance in all our decisions, especially this very important one,” stated fcs president and ceo chuck bengochea. “we have carefully and prayerfully considered every option.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting