Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quali sono i pro e i contro?
what are the arguments for and against such a solution?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
quali sono i pro e i contro di:
what would be the advantages and disadvantages of
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
usi un filato di lana? quali sono i pro e i contro?
do you use wool yarn? what are the pros and cons?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quali sono i pro e i contro della reflex?
which are the pros and cons of using a reflex?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
occorre vagliare attentamente i pro e i contro.
it needs to be examined carefully.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
occorre valutare i pro e i contro in modo trasparente.
we need to assess the pros and cons in the cold light of day.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i pro e i contro del disaccoppiamento vanno accuratamente soppesati.
decoupling comes with benefits and risks that need to be weighed carefully.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
analizzare e confrontare i pro e i contro di soluzioni alternative.
exploring and comparing pros and cons of alternative solutions.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo soppesare i pro e i contro e adottare iniziative importanti.
we need to weigh up the evil and take important initiatives.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
secondo lei, quali sono i pro e i contro di questo nuovo gioco occidentale?
in your opinion, what are the ins and outs of this new western game?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cercate un punto di equilibrio tra i pro e i contro insieme allo studente e ai genitori
balance the pros and cons together with the pupil and the parents.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la seguente tabella sintetizza i pro e i contro delle diverse opzioni.
the table below summarizes the pros and cons of different options.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i pro e i contro dell'uso del gas naturale liquefatto come combustibile marino
original news for and against of the use of combustible the natural gas which liquified as marine
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa ne pensi sono i pro e i contro del crochet facente parte delle sessioni di terapia?
what do you think are the pros and cons of crochet being a part of therapy sessions?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
solo se i pro e i contro si equivalgono, si dovrà applicare il principio precauzionale.
it is only if the disadvantages equal the advantages that we should use the precautionary principle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
in sintesi, ecco i pro e i contro di acquistare i biglietti prima di partire:
in summary here are the pros and cons for purchasing your tickets in advance of your trip:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i pro e i contro di registrare una società srl (limited company) a hong kong.
the pros and cons of registering a limited company in hong kong.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come cittadino dei paesi bassi, conosco bene i pro e i contro della nostra politica.
as a fellow citizen of the netherlands, i am familiar with the pros and cons of our policy.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
e' qui che va applicato il principio costi/ benefici, soppesando i pro e i contro.
this is where we must apply the cost/ benefit principle by weighing the advantages against the disadvantages.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ecco dunque perché ritengo che i pro e i contro della proposta debbano essere valutati attentamente.
for that reason, we should consider at greater length the good and bad aspects of the proposal.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: