Results for dialetto napoletano ciao translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

dialetto napoletano ciao

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

dialetto napoletano

English

what the fuck are you looking at?

Last Update: 2020-04-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dialetto napoletano schizzechea

English

neapolitan dialect hello

Last Update: 2015-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dal dialetto napoletano nacquero, per la prima volta attorno all' anno 1000,

English

in the naples dialect, around the year 1000, the words "picea" and "piza" were used,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

> dice il giovane tutto d'un fiato e in dialetto napoletano, >

English

>, says the young man all in one breath and in neapolitan dialect, >

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

in dialetto napoletano, il "ciuccio" è l'asinello diventato poi il singolare simbolo del napoli calcio.

English

in neapolitan dialect the ass is the mascot in naples football team.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

con testi cantati in dialetto napoletano, già il primo singolo campagna fu un successo.l'album d'esordio, composto da sei brani, è nello stesso genere, i testi affrontano in maniera esplicita problemi sociali mentre la musica è a tratti molto originale.

English

with lyrics sung in neapolitan dialect, the first single campagna became a hit. the six-track debut album was in a similar style, the strong lyrics dealing with social problems while the music was sometimes very original.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

in questo concerto alla rtsi,ora radiolevisione svizzera, del 7 gennaio 1981, è presente buona parte dei grandi successi ottenuti in tanti anni di carriera, alcuni dei quali davanti alle platee di tanti festival di sanremo. si alternano così motivi storici come “ volare “, “ piove “ , “ vecchio frack “, “ la lontananza “ e “ meraviglioso “, ad altre interpretazioni in dialetto napoletano.

English

in this concert to rtsi , now radiolevisione svizzera , on january 7 , 1981, this is a good part of the great successes in his long career , some of them in front of audiences of many sanremo festival. are alternated historical reasons as well as "volare ", " piove ", " vecchio frack " , "la lontananza " and "meraviglioso" to other interpretations in neapolitan dialect .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,789,558 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK