Results for dove dobbiamo andare? translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

dove dobbiamo andare?

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

dobbiamo andare là.

English

we need to go there.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

dobbiamo andare avanti.

English

we need to go further.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

tuttavia sappiamo bene dove dobbiamo andare.

English

we are well aware, however, of where we need to go.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

"dobbiamo andare ad acquartierarci."

English

we must go take a holde. "dobbiamo andare ad acquartierarci."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

adesso dobbiamo andare avanti.

English

further action is now needed.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dunque, dobbiamo andare avanti.

English

so we must move forward.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dove dobbiamo seguire gesù?

English

where must we follow jesus?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perchè dobbiamo andare in paradiso,

English

why would we be going to heaven, when we are clearly

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

oggi, pertanto, dobbiamo andare oltre.

English

today, then, we must go further.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

dobbiamo andare nella direzione opposta.

English

we need to move in the opposite direction.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

dobbiamo svegliarci, dobbiamo andare avanti!

English

we got to wake up, we got to keep goin' dobbiamo svegliarci, dobbiamo andare avanti!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dove dobbiamo spedire la merce?

English

where should we ship goods to?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dobbiamo andare oltre l' analisi specifica.

English

we must go further than specific analysis.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

dove dobbiamo porre l'accento?

English

where should we place our emphasis?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

dove dobbiamo andare e con chi dobbiamo incontrarci per la nostra prima consultazione?

English

where do the appointments take place and who will be there?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dove è richiesta sussidiarietà e dove dobbiamo negoziare?

English

where is subsidiarity appropriate and where do we need to act?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

l'hanno sceso gli speleo di verzino ... non è che è dove dobbiamo andare domani?

English

it has been discovered by cavers from verzino ... i hope it's not the canyon we planned to go exploring tomorrow

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dove dobbiamo andare insomma per trovare un bel mare e un posto di qualità? bella domanda.

English

which leads us to the fundamental question: where should we go for a clean sea and high quality facilities?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

signora presidente, fino a dove dobbiamo spingerci in questa battaglia?

English

madam president, how far should we take this?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

ma è precisamente dove dobbiamo cercare per i nostri problemi.

English

where we have to look for our present problems.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,617,963 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK