Results for e che sa sempre ciã² che penso translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

e che sa sempre ciã² che penso

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

una città che sa sempre raccontare storie bellissime, basta saperle ascoltare.

English

a city that knows how to recount beautiful stories, all you need to do is listen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vi sono molti punti che la relazione tocca e che penso i colleghi avranno potuto esaminare e valutare.

English

the report covers many areas and i think members have had the opportunity to examine and evaluate it.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

ho lasciato per ultima una questione che mi pare fondamentale e che penso debba essere messa agli atti e approvata dall' assemblea.

English

i have left to the end a question that i regard as fundamental and which i think needs to be noted and approved by this house.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

il polpo è un animale dall´intelligenza pronta e che sa adattarsi con rapidità alle situazioni.

English

the octopus is a very smart animal, who can quickly adapt to any situation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lavori di una grandiosità addirittura ciclopica; e, pure, al giorno fisso puntualmente compiuti, grazie a quella pertinacia subalpina che sa sempre serenamente trionfare in tutte le più difficili prove.

English

works of such a magnitude, even gigantic, and, still, punctually completed on the appointed day, thanks to that subalpine perseverance that always knows how to triumph gracefully in all of the most difficult situations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

abbiamo bisogno di una ragazza alla pari che ha già una buona esperienza con i bambini e che sa essere dinamica ma paziente, sorridente ma rigoroso.

English

we need an au pair who has already a good experience with children and who knows how to be dynamic but patient, smiling but rigorous.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

vorrei limitarmi a risponderle che in effetti si è già risposta da sé e che sa bene per quale motivo il regno unito non vuole essere coinvolto in questa iniziativa.

English

i would just like to respond that you have, in fact, answered the question yourself and you know precisely the reason why the united kingdom does not want to be involved in this area.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

vorrei concludere affermando che penso che la proposta del relatore sia valida, e che noi, come molti altri, dobbiamo ancora una volta ringraziarlo.

English

in conclusion, i would say that i think the report which the rapporteur has produced is a good one, and we should join with the many others in thanking her once again.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

immaginate, infine, un'azienda che sa rispondere con precisione e rapidità alle vostre richieste e che con grande flessibilità sa adattarsi subito quando queste variano.

English

think of a company which is able to respond with precision and promptness to your every need – and if those needs change, we can adapt with great flexibility.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

conoscetele accompagnati da un'esperta guida turistica con licenza che sa ascoltare i vostri desideri e che conosce le vostre necessità.

English

discover them with experienced and licensed tour guides, who know how to listen to your wishes and needs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

da menzionare, inoltre, la presenza di nuvola: un cane che sa farsi amare da chiunque e che aspetta solo di essere coccolato.

English

to mention also the presence of cloud: a dog that knows how to be loved by anyone and just waiting to be cuddled.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

affidiamoci a quel pizzico di magia che sa sprigionare i sogni più fantastici e che per gli antichi costituiva una caratteristica così sublime da elevare senz'altro il profumo a dono gradito agli dei.

English

to let us know that bit of magic that emit the most fantastic dreams and that for the ancients was a feature so sublime to elevate the smell certainly welcome gift to the gods.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in un meeting professionale di alto livello, colui a cui vengono fatte più domande è probabilmente quello che ha di fronte a sé la carriera più brillante, che sa perfettamente come trovare lavoro e che raramente ne avrà bisogno.

English

during an executive-level meeting, the guy receive more questions is probably the one with the most brilliant future ahead. he knows how to find a job, but he rarely needs it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

al proposito, mi permetto di rilevare- e rivolgo un invito in tal senso alla commissione- che è ora di porre fine alla" tattica del salame" per quanto riguarda i bilanci rettificativi e suppletivi, perché si tratta di un metodo che sa sempre più di contabilità creativa e sempre meno di politica di bilancio creativa.

English

but i am also saying, and this is a request to the commission, that the piecemeal approach adopted in relation to the supplementary and amending budgets must come to an end, for it has little to do with creative budget policy but is instead reminiscent of creative accounting.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,739,534,201 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK