Results for ed invero translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

ed invero

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

ed invero neppure tutti i governanti sono capaci di comprendere la vera politica.

English

and it is not all governments that understand true policy. index

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"invero abbiamo rivelato il ricordo, ed invero lo preserveremo" (corano 15:9)

English

“verily, we have revealed the reminder, and verily we shall preserve it.” (quran 15:9)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

in un discorso al popolo portoghese, il papa parlò del pericolo rosso, così funesto e così vicino a voi, ed invero evitato in maniera così inaspettata .7

English

in an address to the portuguese people, the pope spoke of “the red peril, so menacing and so close to you, and yet avoided in such an unexpected manner.”7

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ed invero, i fornitori definiscono unilateralmente le condizioni di accesso alservizio, il che comporta notevoli problemi sotto il profilo della concorrenza, con particolareriferimento al livello delle tariffeperil servizio diteleriscaldamentoeagli obblighi di connessionealla rete diteleriscaldamento.

English

indeed , vendors define unilaterally the conditions of access to the service , which entails considerable problems in terms of competition , with particular reference to the level of charges for the service diteleriscaldamento and obligations of connection to the district heating network.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

si avverte una nota surrealistica- ed invero vergognosa- nello sperperare soldi per una guerra studiata a tavolino e poi assegnare lucrosi contratti alle aziende locali preferite per riparare i danni causati da quella stessa guerra.

English

there is something surrealistic- and in fact disgusting- about squandering money on a fully-contrived war and then handing out lucrative contracts to favourite local firms to repair the damage caused by that very war.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

non vi è dubbio che questa identificazione delle stelle inerranti non la troviamo che in pochi fra gli antichi, in particolare in coloro che hanno ragionato intorno a questa parte della previsione e alla scienza divina dei numeri. ed invero alcuni fra gli antichi esposero la conoscenza e la qualità dei fenomeni in modo sparso ed oscuro.

English

in truth, some of the ancients expounded the knowledge and explained the nature and the properties of the phenomena sparsely and in an obscure way. as far as we are concerned, we wanted to keep the memory of it to people who are worthy of the stars and we have taken from the astrological doctrine all the useful things that ptolemy had expounded in this science.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il costo di produzione dell'energia solare è, nonostante il livello di radiazione assai maggiore, ben più alto in grecia che in germania. ed invero il fotovoltaico tedesco a buon mercato viene preso come esempio anche negli stati uniti.

English

although greece has far more solar radiation than germany, the production costs of solar energy are largely higher. indeed, germany's cheap solar power is taken as a model even in the united states.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

e' molto importante, soprattutto in un momento in cui chiediamo ai paesi candidati- ed invero anche a paesi che non sono ancora candidati- di affrontare determinate questioni, essere noi stessi disponibili a discuterne apertamente.

English

it is very important, particularly when we are urging the applicant countries- and indeed countries which are not yet applicant countries- to address certain issues, that we should be prepared to look openly at ourselves.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

ed invero essa ha un intento sistematico, è un ripensamento globale della fede cristiana nella modernità e in accordo con essa. la dogmatica diviene storia dei dogmi, la pastorale precede la dottrina, il peccato viene sostituito da diversi livelli di bene, il rapporto chiesa-mondo è pensato in termini di pariteticità o addirittura di priorità del mondo come luogo della rivelazione e della salvezza, sacro e profano vengono unificati e la laicità diventa anche lo stile della chiesa, i dogmi vengono demitizzati per renderli comprensibili all’uomo secolarizzato di oggi, la secolarizzazione è vista non solo come positiva e ispirata dal cristianesimo ma come il contesto ottimale per una fede che parta dal mondo, la metafisica è sostituita con l’ermeneutica e la dottrina viene storicizzata e fatta nascere dalla situazione.

English

and indeed its intention is systematic in nature; it is a global rethinking of the christian faith in modernity and in agreement with it. dogmatics becomes the history of dogmas, the apostolate comes before doctrine, sin is replaced by various levels of good, the church-world relationship is considered in terms of partners of equal terms or even the priority of the world as the place of revelation and salvation, sacred and profane are merged and laicity becomes the style of the church as well, dogmas are demythologized in order to make them comprehensible to the secularized man of today, secularization is looked upon not only as positive and inspired by christianity, but also as the optimal context for a faith beginning from the world, metaphysics is replaced by hermeneutics, and doctrine is historicized and brought into being from situations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,726,343,100 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK