From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
entrare in vigore
to enter into force
Last Update: 2014-11-14 Usage Frequency: 5 Quality: Reference: IATE
esse devono entrare in vigore.
they must come into force.
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 5 Quality: Reference: IATE
che deve entrare in vigore nel 1999.
which must be implemented in 1999.
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
essa dovrebbe entrare in vigore nel 2016.
it is expected to come into effect in 2016.
Last Update: 2017-04-26 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
potrebbe pertanto entrare in vigore nel 2003.
it can therefore be expected to come into force in 2003.
Last Update: 2017-04-06 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
il regolamento potrebbe entrare in vigore nel 2004.
this regulation is expected come into force in 2004.
la direttiva dovrebbe entrare in vigore in aprile.
the draft regulations should be adopted in april.
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
il codice dovrebbe entrare in vigore nel giugno 2002.
the code is scheduled to come into force in june 2002.
tale disposizione dovrebbe entrare in vigore il 4 agosto 1993.
this ruling is expected by august 4 1993.
approveremo gli accordi, e potranno allora entrare in vigore.
let us voice our approval so that both agreements can take effect.
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: IATE
questo testo deve entrare in vigore il più rapidamente possibile.
. ( fr) this text must enter into force as soon as possible.
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 6 Quality: Reference: IATE
l'accordo dovrebbe entrare in vigore il 1° giugno 2012.
the agreement is expected to enter into force on 1 june 2012.
questo strumento giuridico deve entrare in vigore il prima possibile.
this legal act must come into force as soon as possible.
Last Update: 2012-02-29 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
l'azione (regolamento emas) dovrebbe entrare in vigore nel 2009.
the action (emas regulation) is expected to come into force in 2009.
l'accordo potrà quindi entrare in vigore il 1u novembre 1995.
the agreement can therefore enter into force on 1 november 1995.
l'azione (regolamento ecolabel) dovrebbe entrare in vigore nel 2009.
the action (ecolabel regulation) is expected to come into force in 2009.