Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i corrispettivi pattuiti dovranno essere pagati entro i termini stabiliti.
the agreed prices shall have to be paid within the established terms.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tutte le società hanno risposto al questionario entro i termini stabiliti.
they all replied to the questionnaires within the given deadlines.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 3
Quality:
i fondi previsti arriveranno ai progetti selezionati entro i termini stabiliti?
can the designated money flow into the designated projects within the designated time?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
il parere del comitato sarà trasmesso entro i termini stabiliti dalla commissione.
the board's opinion shall be given within the time limit given by the commission.
Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 2
Quality:
le rappresentanze non comunicate entro i termini stabiliti rimarranno vacanti per il triennio.
posts for which representatives have not been nominated within the established deadline shall remain vacant for the entire duration of the three-year term.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
inviare alla commissione le schede aziendali debitamente compilate, nel formato richiesto, entro i termini stabiliti;
forward the duly completed farm returns to the commission in the required format and within a set deadline;
la commissione deve entrare nell' ordine d' idee che i pagamenti vanno effettuati entro i termini stabiliti.
it must become a matter of course for the commission to pay invoices within the prescribed time limit, and this is the target the commission has set itself.
tutti gli stati membri partecipanti hanno trasmesso le rispettive relazioni di avanzamento alla commissione entro i termini stabiliti.
in compliance with the agreed deadlines, all the participating member states have submitted their progress reports to the commission.
la commissione tiene conto di ogni prova eventualmente fornita dallo stato membro entro i termini stabiliti al paragrafo 1.
the commission shall take account of any evidence supplied by the member state within the time limits mentioned in paragraph 1.
l’analisi si è basata pertanto sulla situazione degli importatori che hanno fornito dati attendibili entro i termini stabiliti.
the analysis of the situation of the importers has therefore been based on the situation of those importers that provided reliable data within the given deadlines.