Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non ho detto che non fate nulla!
i never said that you do no work!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
quello che non ho detto
i want you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
«eh! non и vero che non vi ho detto nulla?
he said, "is this not true, my brother?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
avrete notato che non ho detto nulla in affitto.
you may have noticed i have not said anything for rent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non ho mai detto nulla contro la curva sud.
i have never said anything against the group of fans.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si riuniscono, e non ho mai detto nulla di nascosto.
whither the jews always resort; and in secret have i said nothing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mi pare che non abbia ancora detto nulla al riguardo.
unless i am mistaken, you have not yet said anything about that.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
avete notato che non ho detto ubbidire ?
did you notice that i did not say obey ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
qualcuno ha rilevato che non abbiamo detto nulla sul canada.
i have high expectations that our new ambassador, mr bruton, will be able to raise the profile of the eu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
non ho detto nulla di più, non era mia intenzione spingermi oltre.
i said nothing more than that, nor did i wish to do so.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
non ho detto che non aveva importanza.
i didn't say that it wasn't important.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
non vi ho detto nulla di nuovo; dovremmo cominciare con un cuore pulito.
i have told you no new thing; but we should start with a clean heart.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
io non ho detto nulla, fatto nulla se non quello che riflette la sua volontà.
i said nothing, did nothing, except that which reflected his will.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non ho nulla da aggiungere a quanto ho detto.
i have nothing to add to what i have said.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
quando sono venuti a prendere i sindacalisti, non ho detto nulla perché non sono un sindacalista.
when they came for the trade unionists, i did not speak out because i was not a trade unionist.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
e' però significativo che non si sia detto nulla di serio sulla guerra o sullo stesso ampliamento.
but it is interesting that we have said nothing of any import about the war and we have said nothing of any import about enlargement itself.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
non ho detto nulla di questa azienda, ha aggiunto a uno dello staff ci ha fatto un grande ordine.
i said nothing to this company, added to one of the staff made us a large order.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, non ho nulla da aggiungere a ciò che ho detto precedentemente.
members in this house will know of people who have been scammed, very often vulnerable european citizens – the elderly, for instance.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
si è fatto un gran parlare di diritti delle donne in afghanistan ma, come ho detto, nulla è cambiato.
much has been made of women 's rights in afghanistan, but as i said, nothing has changed.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
non ho detto nulla a proposito dello squilibrio dell' assemblea, mi sono limitato ad osservare che esiste un impegno e uno schieramento a favore di un sistema elettorale uniforme.
i did not say anything about skewing the balance of the house, i merely said that there was a commitment and belief that there should be a uniform electoral system.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: