Results for far ripartire translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

far ripartire

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

far ripartire il mac dopo un malfunzionamento

English

getting mac back on track after failure

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

impresa e turismo per far ripartire la città

English

“business and tourism for the restart of the city”,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

oggi è urgentemente necessario far ripartire il processo.

English

   – mr president, mr president-in-office of the council, commissioner, what prospects has the barcelona process opened up, 10 years on?

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

domanda per far ripartire i consumi e la crescita.

English

domanda per far ripartire i consumi e la crescita.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il problema era a questo punto come far ripartire sco.

English

the problem was now how to boot again sco.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quindi far ripartire il demone di inetd con il comando:

English

then restart the inetd daemon by running the command:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci auguriamo di riuscire insieme a far ripartire il processo di pace.

English

we hope that, together, we will be able to get the peace process back on track.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

un po' poco per auspicare di far ripartire da lì l'italia.

English

a little little in order to wish to make to leave again there from italy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per questo è fondamentale far ripartire i lavori, realizzare le infrastrutture».

English

for this he is fundamental to make to share the intense activities, to realize infrastructures".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

le sarei grato se ora volesse far ripartire il tempo per il mio intervento.

English

i would be grateful if you could now restart the clock for my speech.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

far ripartire la crescita: l'innovazione nelle città e regioni europee;

English

restoring growth: innovation in europe's cities and regions;

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

far ripartire la crescita per l’occupazione: accelerare i tempi in previsione del 2020

English

restoring growth for jobs: accelerating towards 2020

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dopo aver modificato /etc/syslog.conf dovete far ripartire il syslog col comando:

English

after you have changed /etc/syslogd.conf you have to restart syslog with the command:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il risanamento del bilancio e del settore finanziario è necessario, ma non sufficiente, per far ripartire la crescita.

English

fiscal consolidation and financial repair are needed but are not sufficient in themselves to deliver growth.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dobbiamo infine superare lo stallo degli ultimi due o tre anni nella sfera del sociale e far ripartire le cose.

English

we must end the logjam of the last two or three years in the social sphere and get things moving once again.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

misure immediate per far ripartire l’economia (costo stimato: 6,6 miliardi di euro).

English

immediate measures to restart the economy (estimated cost: 6,6 billion euros)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il vertice di luglio offre all'ue la possibilità di far ripartire le relazioni con il brasile da una nuova e più solida base.

English

the july summit provides the union an opportunity to give a strong new impetus to the overall eu-brazil relationship.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ancora una volta invito la presidenza italiana del consiglio ad adottare ogni strumento diplomatico disponibile per far ripartire il processo di pace in medio oriente.

English

the israeli government has failed to meet its obligations to dismantle settlement outposts and freeze settlement activity.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

questa visione, anche se è sostenibile in linea di principio, non è in grado di far ripartire la politica estera europea con il piede giusto.

English

this vision, although legally tenable, is unlikely to get european foreign policy off to a good start again.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

non ostante ció, shell ha pianificato di far ripartire i lavori all’inizio del 2006 . queto progetto non puó essere lasciato andare avanti.

English

the struggle ahead however, shell plans to start work again in 2006. this project cannot

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,008,442 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK