Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quali sono le condizioni principali?
what are the main conditions?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quali sono le condizioni d'uso?
what are the terms of use?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quali sono le condizioni di pagamento?
quali sono le condizioni di pagamento?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quali sono le condizioni degli infortunati?
what's the latest from the treatment room?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fatemi sapere
let me know
Last Update: 2020-03-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
quali sono le condizioni per l'autorizzazione?
what are the conditions for authorisation?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
È importante è sapere quali sono le anime elette.
it is important to know what souls are chosen souls.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vorremmo sapere quali sono queste questioni.
we would like to know what those issues are.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
fatemi sapere cosa preferisci .
let me know what you prefer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
sarebbe quindi utile sapere quali sono le norme applicabili.
it would be illuminating to be told what really applies.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
fatemi sapere! un bacione!!!
a big kiss !!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vorrei dunque sapere quali sono stati accolti.
i should like to know which amendments you accept.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ma è difficile sapere quali sono gli attentati manipolati.
but it is difficult to know which ones are the manipulated attacks.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per il consumatore è importante sapere quali sono le sostanze potenzialmente allergeniche.
it is also important for consumers to know which products can cause allergies.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
dobbiamo assolutamente sapere quali sono le implicazioni per gli accordi commerciali multilaterali.
we really need to know what the implications are for multilateral trade agreements.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
- e' un vantaggio sapere quali sono i tuoi limiti.
- it is an advantage knowing where the boundaries are for yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il cittadino deve sapere quali documenti sono accessibili e quali sono le autorità responsabili.
a member of the public must be able to know what documents are available and what authorities are responsible for what.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
consulti il medico o l’infermiere per sapere quali sono le sedi migliori per lei.
please discuss with you doctor or nurse the best sites for you.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per favore fatemi sapere se siete interessati,
please let me know if you are interested,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
fatemi sapere quando verrà risolto il problema.
please contact me when you've resolved this problem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: