Results for gli esami mi rendono sempre nervoso translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

gli esami mi rendono sempre nervoso

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

in india gli esami vengono sempre posticipati.

English

in india, examinations are always postponed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli esami per me

English

the time is right for me to stray

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli esami di laboratorio

English

laboratory results

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

che mi rendono testimonianza.

English

and these are they which bear witness of me;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

che esami mi aspettano?

English

what tests should i expect?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e cominciamo con gli esami.

English

let’s begin with the examinations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come si svolgono gli esami?

English

how are the tests conducted?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

servizio per gli esami post mortem

English

facility for post mortem examination

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

dovrai sostenere gli esami mancanti.

English

you must take the necessary exams.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

vorrei che gli esami fossero finiti

English

i had finished my exams

Last Update: 2012-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

tutte le mie parti mi rendono libero

English

all my pieces set me free...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

gli esami possono comprendere rx del torace.

English

you may also have a chest x-ray.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

gli esami imperiali sono stati condotti dishonestly.

English

the imperial examinations were conducted dishonestly.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

nuovi rischi tecnologici rendono sempre più complesso il compito della protezione civile.

English

new technological risks are making civil protection increasingly complex.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ecco perché, ogni giorno, vengono emesse leggi che vi rendono sempre più schiavi.

English

this is why, every day, more laws are brought in to enslave you further.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

sono le mie opere – dice gesù – che mi rendono testimonianza.

English

it is my works - jesus says - that testify of me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

12 mi rendono male per bene; derelitta è l’anima mia.

English

12 they rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

la vita eterna;ebbene, sono proprio esse che mi rendono testimonianza.

English

and they are they which testify of me.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

i fiori rendono sempre molto più gradevole la facciata di un edificio e ai passanti piaceranno senz'altro.

English

flower arrangements make the front of a building look much more appealing and are always really nice for passers-by to look at.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

e invano mi rendono un culto..." (matteo 15:8,9).

English

to such hypocrites jesus' said, "this people draweth nigh unto me with their mouth, and honoureth me with their lips; but their heart is far from me... in vain do they worship me..." (matthew 15:8,9).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,727,108,027 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK