Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
valori ridotti non hanno rilevanza clinica.
low values have no diagnostic significance.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le interazioni osservate non hanno rilevanza clinica.
the interaction observed has no clinical relevance.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:
appoggio risolutamente anche il mantenimento della rilevanza penale.
i also expressly support the view that we should not move away from criminal-law liability.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
anzi, per loro stessa natura, tali fondi hanno rilevanza internazionale.
they are by their very nature a matter of international interest.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
noi respingiamo questa proposta perché qualsiasi abuso di bambini ha rilevanza penale.
we reject this because any abuse of children is a criminal offence.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
solo i casi più grossi hanno rilevanza penale; il 90 percento dei casi sono di natura disciplinare e sono attribuibili a negligenza o incompetenza.
it is, for all that, only the most serious cases which will have penal consequences.ninety per cent of cases will be disciplinary matters concerning negligence or incompetence.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
ho detto chiaramente che qualsiasi sospetto di comportamento di rilevanza penale deve essere duramente perseguito.
i have made it clear that any suspicion of criminal behaviour should be pursued vigorously.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
tuttavia, argomentazioni di questo tipo non hanno rilevanza per un investitore operante in economia di mercato.
however, arguments of that kind are not relevant for a market economy investor.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
questi dati hanno rilevanza per la politica monetaria e concorrono al monitoraggio del processo di integrazione finanziaria.
these statistics are relevant from a monetary policy perspective and also assist in the monitoring of the financial integration process.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
hanno rilevanza anche i diversi modelli di composizione settoriale dell'economia e delle categorie occupazionali.
different patterns of sectoral composition of the economy and of occupational categories matter.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anche altri problemi hanno rilevanza nella valutazione finale del parlamento europeo che dobbiamo presentare per ciascun paese candidato.
other problems also play a role in the european parliament 's final assessment that we have to issue for each candidate country.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
* i dat riportati non hanno rilevanza ai fini degli obblighi disposti dalla direttiva 2003/87 emissions trading.
* the figures do not have relevance for the requirements of directive 2003/87/ec (emissions trading).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre, i differenziali fra tassi passivi e attivi hanno rilevanza per la stabilità finanziaria e per gli aspetti strutturali del sistema bancario.
margins between borrowing and lending rates are also relevant to financial stability and structural banking issues.
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
signor presidente, le direttive in corso di discussione congiunta hanno rilevanza straordinaria, soprattutto quella riguardante le acque destinate al consumo.
mr president, the directives covered by this joint debate, especially the one on drinking water, are exceptionally important.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
i cinque temi principali all'ordine del giorno della wrc-2000 che hanno rilevanza diretta per le politiche comunitarie sono:
from a community policy point of view, the five key issues at wrc-2000 are:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
devono essere indicati i limiti di funzionamento (punto 2.8) che hanno rilevanza ai fini dell'efficienza del sistema.
limits defining the boundaries of functional operation (paragraph 2.8) shall be stated where appropriate to system performance.
Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 3
Quality:
tra i fattori critici della leadership moderna hanno rilevanza la capacità di comunicare, lavorare con gli altri, risolvere i problemi e la capacità di visione.
among the critics of modern leadership factors are relevant communication skills, working with others, problem solving and the capacity for vision.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
talvolta si sente affermare che i temi di cui ci occupiamo ora- inerenti all' occupazione e al benessere sociale- hanno rilevanza unicamente azionale.
it is sometimes said that the issues which we are now addressing - issues of employment and social welfare- are exclusively national.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
chiediamo che gli accordi internazionali negoziati dalla commissione europea che hanno rilevanza anche a livello di bilancio vengano obbligatoriamente assoggettati all'approvazione del parlamento europeo!
we demand that the european parliament' s assent be made mandatory for international agreements negotiated by the commission, which do after all have an impact on the budget.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
il mediterraneo, l’atlantico e la rete mondiale di rotte marittime da e verso l’asia, l’africa e le americhe hanno rilevanza strategica.
the mediterranean, the atlantic and the global network of shipping lanes to and from asia, africa and the americas are of critical importance.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: