Results for i read italian books translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

i read italian books

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

i read books from the library

English

io leggo i libri della bibiglioteca

Last Update: 2013-08-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

how do i read a thread?

English

how do i read a thread?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

i read it front to back the first time.

English

i read it front to back the first time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

nella capitale dell’i read more [...]

English

at the capital of the read more [...]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

the paper i read most often is the last one.

English

the paper i read most often is the last one.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

i read, understood and accept the privacy policy.

English

i read, understood and accept the privacy policy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

actually i wanted to respond as soon as i read it.

English

actually i wanted to respond as soon as i read it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

somewhere i read that to have friends, you have to be friendly.

English

somewhere i read that to have friends, you have to be friendly.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

i read, much of the night, and go south in the winter.

English

i read, much of the night, and go south in the winter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

i read it in the papers, there's death on every page

English

i read it in the papers, there's death on every page

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

i have found that as i read, i tend to judge the truth of what i read to the ub.

English

i have found that as i read, i tend to judge the truth of what i read to the ub.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

i read fintan’s article in the irish times and it certainly gave me food for thought.

English

i read fintan’s article in the irish times and it certainly gave me food for thought.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

she says, "which ones have you read then?" i say, "i read erica jong!"

English

she says, "which ones have you read then?" i say, "i read erica jong!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

la notizia più eclatante della settimana scorsa, è stata sicuramente la sua morte; come al solito i… read more »

English

the biggest news last week was most certainly his death, as usual the bad guys were extremely quick to capitalize on this and were sending out spam within hours… read more »

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

di fronte alla possibilità di lasciare la loro terra, hanno deciso di girare made of limestone, un documentario low-cost per raccontare i pregi e i [read more]

English

after the graduation they received several job offers from north america and europe. facing the possibility of leaving their city, they decided to shoot made of limestone a low-cost documentary to show the weaknesses and strengths of gargano, trying to answer the critical [read more]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Italian

c chistliva!http://fxcuisine.com/default.asp?display=226thu, 18 dec 2008 15:12:24 gmt liudmila krasnova Большое спасибо за эту статью. Уже давно искала информацию об этом загадочном месте, а прошлым летом, спускаясь в Ко из Роше-де-Нэ пешком, мы встретили, как нам показалось дровосека, как раз в районе Либосона, сейчас поняла, что это был Поль дю Марш. Я сама из Москвы, 24 декабря мы впятером приезжаем на зимнюю конференцию в Ко - и уже решили, что в свободное время посетим Либосон. Странно, что у них нет сайта и электронного адреса, раньше все это было.Сайт замечательный, обязательно расскажу о нем в России.С благодарностью, Людмила Красноваhttp://fxcuisine.com/default.asp?display=226thu, 18 dec 2008 12:25:51 gmt fx barbara, indeed they still have the same dessert and pension rooms. i am not entirely surprised about the tuna thing, apparently both have absolutely no interest in food!http://fxcuisine.com/default.asp?display=226sun, 14 dec 2008 05:36:12 gmt barbara i read throu

English

c chistliva!http://fxcuisine.com/default.asp?display=226thu, 18 dec 2008 15:12:24 gmt liudmila krasnova Большое спасибо за эту статью. Уже давно искала информацию об этом загадочном месте, а прошлым летом, спускаясь в Ко из Роше-де-Нэ пешком, мы встретили, как нам показалось дровосека, как раз в районе Либосона, сейчас поняла, что это был Поль дю Марш. Я сама из Москвы, 24 декабря мы &#

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,720,576,418 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK